Innr RS 229 T-4

Innr RS 229 T-4 ръководство на потребителя

(1)
  • © Innr Lighting B.V. 2018
    www.innr.com
    smart lighting
    To connect the lamp to the bridge, follow the instructions in the mobile app.
    Factory-reset: switch the lamp OFF and ON six times (6x) with intervals of 0,5 seconds.
    The lamp will blink to indicate it is factory-reset. It can then be connected to a bridge again.
    Folgen Sie den Anweisungen in der mobilen App, um die Lampe an die Bridge anzuschließen.
    Factory-reset: Schalten Sie die Lampe sechs Mal (6x) AUS und EIN mit Intervallen von
    0,5 Sekunden. Die Lampe blinkt, um anzuzeigen, dass sie factory-reset wurde.
    Es kann dann wieder mit einer Bridge verbunden werden.
    Pour connecter la lampe au pont, suivez les instructions de l’application mobile.
    Réinitialisation d’usine: éteindre et allumer la lampe six fois (6x) avec des intervalles de
    0,5 seconde. La lampe clignote pour indiquer qu’elle a été réinitialisée en usine.
    Il peut ensuite être connecté à un pont à nouveau.
    Om de lamp op de bridge aan te sluiten, volg de instructies in de mobiele app.
    Factory-reset: schakel de lamp zesmaal (6x) UIT en AAN met intervallen van 0,5 seconde.
    De lamp knippert om aan te geven dat hij factory-reset is.
    Hij kan dan weer verbonden worden met een bridge.
    Para conectar la lámpara al bridge, siga las instrucciones en la aplicación móvil.
    Restablecimiento de fábrica: apague y encienda la lámpara seis veces (6x) con intervalos de
    0,5 segundos. La lámpara parpadeará para indicar que está restablecida de fábrica.
    Entonces se puede volver a conectar a un bridge.
    Per collegare la lampadina al ponte, seguire le istruzioni della applicazione mobile.
    Reset totale della lampadina: svitare e avvitare la lampadina per 6 volte (6x) con intervalli di 0,5
    secondi. Alla ne, la lampadina lampeggera’ per indicare che é stata totalmente resettata.
    Successivamente potra’ essere nuovamente collegata al ponte.
    För att ansluta lampan till nätverksbryggan så följer du instruktionerna i mobilappen.
    Fabriksåterställning: Släck/tänd lampan AV/PÅ sex gånger (6x) med intervaller på 0,5 sekunder.
    Lampan blinkar för att indikera att den är fabriksåterställd.
    Det kan sedan kopplas till en nätverksbryggan igen.
    Aby połączyć lampę z mostkiem postępuj zgodnie z instrukcjami aplikacji mobilnej.
    Reset do ustawień fabrycznych: wyłącz i włącz lampę 6 razy z przerwami 0,5sek.
    Lampa błyśnie potwierdzając reset. Teraz można ponownie połączyć ją z mostkiem.
Innr RS 229 T-4

Имате ли въпрос относно Innr RS 229 T-4?

manual_questions_numberofquestions 0

Задайте въпроса, който имате за Innr RS 229 T-4 тук направо на други собственици на продукта. Дайте ясно и изчерпателно описание на проблема и Вашия въпрос. Колкото по–добре опишете проблема си и зададете въпроса си, толкова по–лесно другите собственици на Innr RS 229 T-4 ще могат да Ви дадат добър отговор.

Тук вижте безплотното ръководство за Innr RS 229 T-4. Прочетохте ли ръководството, но отговаря ли то на Вашия въпрос? Тогава задайте въпроса си на тази страница на други собственици на Innr RS 229 T-4.

Спецификации на продукта

Марка Innr
Модел RS 229 T-4
Продукт Осветление
EAN 8718781552640
Език Английски, Холандски, Немски, Френски, Испански, Италиански, Шведски, Полски
Вид файл PDF

Свързани продукти

Осветление Innr