Mpman RPS950 ръководство на потребителя

Mpman RPS950
(1)
  • Брой стр.: 1
  • Вид файл: PDF

Size:127x180mm

Contents
1. Important
Safety
2. Your PLL clock radio
Introduction
Whats in the box
Overview of the main unit
3. Get started
Connect power
Set clock
Turn radio on/off
4. Listen to FM radio
Tune to a radio station
Scan for FM radio stations
Store favorite FM radio stations in memory
Listen to a preset FM radio station
Turn off radio
5. Other features
Set date and time format
Set alarm timer
Set the sleep timer
Select backlight settings
6. Product information
Specifications
7. Notice
1. Important
Safety
Important safety introductions
! The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing
" Do not place any sources of danger in the apparatus(e.g. liquid filled objects , light ed candles)
# Never insert objects into the ventilation slots or other openings on the apparatus
$ Protect the power c ord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from the apparatus
% Unplug this apparatus during lighting storms or when unused for long period of time
& Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has
been da maged in any way, such as power-supply cord or p lug is damaged , liquid has b een
spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatu s has b een exposed to rain or
moisture, does not operate normally, or has been dropped.
2. Your PLL clock radio
Introduction
With this unit, you can:
!""#$%&'("&)"&*'"+,"-./$)
!""0()1"&*'"&$2'
!""1.0'"345"67"+,"-./$)")-"6488'-".#.-2
Whats in the box
Check and identify the contents of your package
!"",.$("4($&
!""9)1'-"./.5&)-
!"":%'-"2.(4.#
sinistra per diminuire le ore. Dopo aver selez ionato lora, premer e IMPOS TA ALLARME per
confermare
;"#'"<$=-'"/'$"2$(4&$"%$"2'&&)()"."#.mpeggiare, ruotare ORA/MIN a destra per aumentare i minuti e
a sinistra per diminuirli. Dopo aver selezionato i minuti, premere IMPOSTA ALLARME per
confermare.
Regolare le impostazioni dellallarme
1. Premere IMPOSTA ALLARME
";">?@ABCDE")"CEFD@G".55.-'"%4#"/$%5#.7H
2. Ruotare ORA/MIN per selezionare SONERIA o RADIO.
3. Dopo aver selezionato la modalità premere IMPOSTA ALLARME per confermare
Attivare o disattivare il timer dellallarme
1. Premere ALLARME ON/OFF ripetutamente per attivare/disattivare il timer dellallarme.
2. Quando lallarme è in funzione, il: del timer dellallarme si mette a lampeggiare e viene
visualizzato lallarme. Lallarme di default è 6:00.
Ripetere lallarme
Quando suona lallarme, premere IMPOSTA ALLARME ripetutamente per cancellare lallarme.
Premere di nuovo per ripetere lallarme alla stessa ora il giorno successivo.
SOSPENDI
Quando suona lallarme, premere SOSPENDI ripetutamente per selezionare lintervallo di
sospensione: lallarme verrà ripetuto dopo 5 minuti
Spegnere lallarme
1. Quando suona lallarme, premere ALLARME ON /OFF
;"IJ.##.-2'"%$"$(&'--)25'"2."#'"$25)%&.8$)($"/'##J.##.-2'"-$2.(K)()H
Impostare il tempo di spegnimento
Questo apparecchio può andare in standby automaticamente dopo un determinato periodo di tempo.
1. Premere SPEGNI ripetutamente per selezionare il periodo di tempo:
!"">?5'K($"/$%.&&$L.&)G
!"">M"2$(4&$G
!"">NM"2$(4&$G
!"">OP"2$(4&$G
!"">QP"2$(4&$G
!"">RP"2$(4&$G
Quando il timer di spegnimento raggiunge il tempo stabilito, la radio si spegne.
Quando il timer di spegnimento è in funzione, premendo SPEGNI è possibile visualizzare il tempo
rimanente.
Impostare la Retroilluminazione
1. La retroilluminazione è BASSA in modalità standby.
2. Selezionare la retroilluminazione premendo il tasto RETROILLUM su ALTA e BASSA.
6. Informazioni sul prodotto
Nota
!""I'"$(=)-2.8$)($"%4#"5-)/)&&)"%)()"%)KK'&&'"."<.26$.2'(&)"%'(8."5-'.LL$%)H
D%&)"S"5.-."<'-&$=$<.-"T4'")"C?9RMP"'%&U"'2"<)(=)-2$/./'"<)2"V)(%'#*)"/'"/$-'&-$8'%"WPPXYNPZYBV"
(diretriz EMC)
9./-['%".5#$<UL'$%\
EN55013:2001+A1:2003 + A2:2006
BAQNPPP]O]W\WPPQ^EN\WPPR"^"EW\WPPR
EN61000-3-3:2008
EN55020:2007+A11:2011
Para mais informações, visite nosso website
www.mpmaneurope.com
! RADIO AN/AUS
""""""!""F.%"C./$)"'$(]Y.4%%<*.#&'(
" EINSTELLEN DER UHRZEIT
""""""!""F$'":*-8'$&"'$(%&'##'(
# WECKER STELLEN
""""""!""F'("_'<0'-"%&'##'(
$ SCHLUMMER
""""""!""?<*#422'-=4(0&$)(
% SCHLAF
""""""!""?<*#.=]`$2'-"'$(%&'##'(
&""NaWaOaXaMaQ
""""""!""I$'6#$(K%-./$)%'(/4(K'("4(&'-"+.L)-$&'("%5'$<*'-(
' HOCH/HINTERGRUNDBELEUCHTUNG/NIEDRIG
""""""!""b$(&'-K-4(/6'#'4<*&4(K"c(/'-(
( TUNING/STD/MIN
""""""!""B$('("C./$)%'(/'-"'$(%&'##'(
""""""!""?&4(/'("c(/'-(
""""""!"",$(4&'("c(/'-(
) LAUTSTÄRKE +/-
""""""!""I.4&%&c-0'"-'K'#(
* SCHLAF
""""""!""?<*#.=]`$2'-"'$(%&'##'(
11. DC-EINGANG
""""""!""?&-)2.(%<*#4%%
3. Erste Schritte
Stromanschluss
Vorsicht!
!""d'=.*-"'$('%"d'-c&'% <*./'(% e"f'-K'1$% %'-( Sie sich, dass die Net zspannung mit der auf der
"""Cg<0]")/'-"D(('(%'$&'"/'%"d'-c&%".4=K'/-4<0&'("?5.((4(K"g6'-'$(%&$22&H""""
!""?&-)2%<*#.KK'=.*-e"_'(("?$'"/.%"Netzteil trennen, immer am Stecker aus der Steckdose ziehen.
Keinesfalls am Kabel ziehen.
!""f)-"/'2"E(%<*#4%%"/'%"A'&8&'$#%"%$<*'-%&'##'(a"/.%%"?$'".##'".(/'-'("E(%<*#g%%'"L)-K'()22'("
haben.
Anmerkung
!""F.%"`75'(%<*$#/"6'=$(/'&"%$<*".4="/'-":(&'-%'$&'"/'%"b.45&K'-c&%H
Schließen Sie das Netzteil zuerst an die d#'$<*% &-)2]?&'<0/)%'"/'%"d'-c&%"4(/"/.(.<*".( die
Stromsteckdose an.
Specificaties
Versterker
Gewaardeerd Output Power 1,5 RMS
Tuner(zoeker)
Tuning bereik 87,5-108 MHz
Gevoeligheid-Mono 26dB S/N 22dBf
f'-*)4/$(K"h)'0"%'#'<&$L$&'$&"""""""""""""""""""""WZ/i=
Totale harmonische vervorming 2'
Signaal / ruisverhouding 50dB
Aantal voorinstellingen 6 (FM)
Algemene informatie
EVYFV"jD(54&k""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""PHW.a"NPP]WXP"La"MPYQP"b8
""""""""""""j@4&54&k"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""Qfa"PHQ.
(Merknaam)
(Modelnummer)
Operatie energieverbruik 2W
Stand-by energieverbruik ( 1W
E=2'&$(K'("""""""""""""NRM"l"NNW"l"NWP"22
d'1$<*&"""""""""""""""""""MXP"K
Voorzorgmaatregelen:
NH""f))-/.&"4"/'"'#'0&-$%<*'"L)'/$(K"..(%#4$&a"6'L'%&$K"/.("/.&"/'"%5.(($(K")L'-''(0)2&"2'&"*'&"
product. En de stekker moet gemakkelijk uit het stocontact worden gehaald.
2. Zet de radio niet op plaatsen waar het toestel onderhevig is aan hoge temperaturen en vochtigheid.
Hou het product uit de buurt van water of andere vloeistoffen, zet geen bloemenvaas of bloempot
op dit product.
3. Om noodsituaties van elektronische schok te verkomen en andere aandoeningen, is het raadzaam
om het deksel aan de achterzijde niet te openen.
XH""E#%"4"($'&"8)4"1$llen luist eren naar de r adio voor een lange tijd, wi jzig de functi e knop (6) op
"OFF", en trek de stekker uit het stopcontact.
Table des matières
1. Important
Sécurité
2. Votre radio réveil PLL
Introduction
Contenu de la boîte
Présentation de l'appareil
3. Mise en marche
Branchement de l'alimentation
Réglage de l'horloge
Allumer/Éteindre la radio
4. Écoutez la radio FM
Réglage d'une station de radio
Rechercher des stations de radio FM
Enregistrer dans la mémoire les stations de radio FM préférées
Écouter une station de radio FM prédéfinie
Éteindre la radio
5. Autres fonctions
Définir le format de la date et de l'heure
Régler la minuterie d'alarme
Régler la minuterie de veille
Sélectionner les paramètres de rétro éclairage
6. Informations sur le produit
Caractéristiques technique
7. Préavis
1. Important
Sécurité
Consignes de sécurité importantes
! L'appareil ne doit pas être exposé à un suintement ou à des éclaboussures d'eau.
" Ne placez aucune source de danger dans l'appareil (par exemple, les objets remplis de liquide
ou les bougies allumées)
# Ne jamais insérer d'objets dans les orif ices de venti lation ou dans les autres ouvertures de
l'appareil
$ Protégez le cordon d'alimentation pour qu'il ne soit piétiné ou pincé, en particulier au niveau des
fiches, prises de courant et au point où il sort de l'appareil
% Débranchez cet appareil pendant les orages ou s'il doit rester inutilisé pendant longtemps
& Pour toutes les réparations, confiez-les à un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire
lorsque l'appareil a été endommagé d'une manière ou d'une autre, par exemple lorsque le cordon
ou la fiche d'alimentation est endommagé, du liquide a été renversé ou si des o bjets se sont
introduits dans l'appareil, l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humid ité, le fonctionnement
anormale, ou si l'appareil est tombé.
2. Votre radio réveil PLL
Introduction
Avec cet appareil, vous pouvez:
!""S<)4&'-"#."-./$)"+,
!""<)((.m&-'"#n*'4-'
!""4&$#$%'-"#n.#.-2'"/'"#."-./$)"+,")4"#."%)(('-$'"/n.#.-2'"5)4-"L)4%"-SL'$##'8
Contenu de la boîte
Vérifiez et identifiez le contenu de votre paquet
!""IJ.55.-'$#"-./$)
GB
FR
GR
IT
PT
NL
Set clock
1. In standby mode, press TIME SET 2 seconds enter the set time position.
"""""?'&"NW"*)4-")-"WX]*)4-"2)/'H
2. Rotate HOUR to set the hour
3. Rotate MINUTE to set the minute
XH""9-'%%"&*'"`D,B"?B`"&)"<)(=$-2
Turn Radio on /off
1. In standby mode, press RADIO ON/OFF to turn on radio, displayed FM 87.5MHz.
To turn off radio, press RADIO ON /OFF.
4. Listen to FM radio
Tune to a radio station
Tip
!""5)%$&$)("&*'".(&'((.".%"=.-".%"5)%%$6#'"=-)2"`fa"fVCa")-")&*'-"-./$.&$)("%)4-<'
!""+)-")5&$2.#"-'<'5&$)(a"=4##7"'o&'(/".(/"./p4%&"&*'"5)%$&$)(")="&*'".(&'((.
1. Press RADIO ON/OFF to enter the radio mode
2. Rotate TUNING to a station
;"`*'"-./$)"&4('%"&)"."%&.&$)("1$&*"%&-)(K"-'<'5&$)(".4&)2.&$<.##7"67"#)(K"-)&.&'
;"`o tune to a we ak station, ro tate TURNING until you find optim al rece ption. R otate r ight to
increase 0.05MHZ, rotate left to reduce 0.05MHZ
OH""C)&.&'"f@I:,B"&)"./p4%&"&*'"L)#42'H"`)&.##7"*.L'"NM"#'L'#%H"Rotate right to increase and rotate
left to reduce.
Scan for FM radio stations
In radio mode, after long rotate TUNING, it will select the station with strong signal.
Store favorite FM radio stations in memory
;"E<T4$'%<'(&"%&.&$)("$%"Na"ZqHM,b8H"Wa"RP,b8H"Oa"RZ,b8H"Xa"NPQ,b8H"Ma"NPZ,b8H"Qa"ZqHM,b8H
;"I)(K"5-'%%"N]Q")('"67")('"&)"%&)-'"&*'"%&.&$)(H"`*'"%&.&$)("1$##"6'"%&)-'/"1*'("iBB9"&1$<'H
Listen to preset FM radio station
Press 1-6 start the stored station.
Turn off radio
Press RADIO ON/OFF to turn off radio. It will show the last listened station broadcasts and volume
automatically when you press to turn on again.
5. Other features
Set time and time format
1. Time will displayed 00:00 at the first time to start.
2. Press TIME SET 2 seconds to enter the time mode.
3. Rotate `:ADAdYbCY,DA"&)"%'#'<&"NW"*)4-%"2)/'")-"WX"*)4-%"2)/'H"D="7)4"<*))%'"NW"hour mode,
PM will displayed. Press TIME SET to confirm.
XH""9-'%%"`D,B"?B`"#)(K
;"*)4-"/$K$tals begin to blink, rotate HR/MIN right to increase hour and rotate HR/MIN to reduce hour.
After set hour, press TIME SET to confirm.
;"2$(4&'"/$Kitals begin to blink, rotate HR/MIN right to increase minute and rotate HR/MIN to reduce
minute. After set minute, press TIME SET to confirm.
;"1$&*)4&".(7"./p4%&".=&'-"NP%'<)(/%a"&*'("$&"1$##"6.<0"&)"/$%5#.7"&*'"&$2'"1*$<*"/$%5#.7'/"6'=)-'H""
TUNING / HR / MIN
f@I:,B
SNOOZETIME SET ALARM SET
SLEEP 1 2 X 5 6
RADIO
ON/OFF
3
+
BACKLIGHT
HIGH
LOW
TUNING / HR / MIN
f@I:,B
SNOOZETIME SET ALARM SET
SLEEP 1 2 X 5 6
RADIO
ON/OFF
3
+
BACKLIGHT
HIGH
LOW
TUNING / HR / MIN
f@I:,B
SNOOZETIME SET ALARM SET
SLEEP 1 2 X 5 6
RADIO
ON/OFF
3
+
BACKLIGHT
HIGH
LOW
TUNING / HR / MIN
f@I:,B
SNOOZETIME SET ALARM SET
SLEEP 1 2 X 5 6
RADIO
ON/OFF
3
+
BACKLIGHT
HIGH
LOW
TUNING / HR / MIN
f@I:,B
SNOOZETIME SET ALARM SET
SLEEP 1 2 X 5 6
RADIO
ON/OFF
3
+
BACKLIGHT
HIGH
LOW
TUNING / HR / MIN
f@I:,B
SNOOZETIME SET ALARM SET
SLEEP 1 2 X 5 6
RADIO
ON/OFF
3
+
BACKLIGHT
HIGH
LOW
! RADIO ON/OFF
"""""!""`4-(")(Y)=="-./$)
" TIME SET
"""""!""?'&"&$2'
# ALARM SET
"""""!""?'&".#.-2
$ SNOOZE
"""""!""?())8'"
% SLEEP
"""""!""?'&"%#''5"&$2'-
&""NaWaOaXaMaQ
"""""!""?&)-'"=.L)-$&'"+,"-./$)"%&.&$)(%"$("2'2)-7
) HIGH/BACKLIGHT/LOW
"""""!""V*.(K'"6.<0#$K*&"
* TUNING/HR/MIN
"""""!""`4('"&)"."-./$)"%&.&$)(
"""""!""V*.(K'"*)4-
"""""!""V*.(K'"2$(4&'
+""f@I:,B"^Y]
"""""!""E/p4%&"L)#42'
, SLEEP
"""""!""?'&"%#''5"&$2'-NN
11. DC IN
"""""!""V)(('<&"5)1'-
3. Get started
Connect power
Caution!
!""C$%0")="5-)/4<&"/.2.K'e"B(%4-'"&*.&"&*'"5)1'-"voltage corresponds to the voltage printed on the
back or underside of the apparatus.
!""C$%0")="'#'<&-$<"%*)<0e"When yo u unplug the AC adaptor, always pull the plug from the socket.
Never pull the cord.
!""i'=)-'"<)(('<&$(K"&*'"EV"./.5&)-a"'(%4-'"&*.&"7)4"*.L'"<)25#'&'/".##")&*'-"<)(('<&$)(%H""""""""
Note
!""`*'"&75'"5#.&'"$%"#)<.&'/")("&*'"6)&&)2")="&*'"2.$("4($&H
Connect the AC adaptor to the DC socket on the apparatus first and then to the power socket.
Set alarm timer
1. Ensure that you have set the clock correctly
2. It has two alarm timers. Alarm 1 is alarmed by BUZZ. Alarm 2 is alarmed by radio.
3. Press ALARM SET 2 seconds to enter the alarm set position.
;"*)4-"/$K$&%"6'K$("&)"6#$(0a"-)&.&'"HR/MIN right to increase hour and rotate HR/MIN to reduce hour.
After set hour, press ALARM SET to confirm
;"2$(4&'"/$K$&%"6'K$("&)"6#$(0a"-)&.&'"bCY,DA right to increase minute and rotate HR/MIN to reduce
minute. After set minute, press ALARM SET to confirm
Adjust alarm setting
1. Press ALARM SET
";">i:hh")-"CEFD@G"$%"/$%5#.7
2. Rotate HR/MIN to select BUZZ or RADIO.
3. After select the mode then press ALARM SET to confirm
Activate or deactivate the alarm timer
1. Press ALARM ON/OFF repeatedly to activate or deactivate the alarm timer
2. When the alarm is working, the: of alarm timer begin to blink and alarm will be displayed. The
default alarm is 6:00.
Repeat alarm
When alarm sounds, press ALARM SET repeatedly to cancel the alarm. Press again to repeat the
alarm at the same time next day.
SOOZE
When alarm sounds, press SOOZE repeatedly to select snooze interval:
The alarm repeats in 5 minutes later
Stop alarm sound
1. When the alarm sounds, press ALARM ON /OFF
;"`*'".#.-2"%&)5%"64&"&*'".#.-2"%'&&$(K%"-'2.$(
Set the sleep timer
This unit can switch to standby automatically after a period
1. Press SLEEP repeatedly to select time period:
!""">?#''5")==G
!""">M"2$(4&'%G
!""">NM"2$(4&'%G
!""">OP"2$(4&'%G
!""">QP"2$(4&'%G
!""">RP"2$(4&'%G
!"""_*'("&*'"%#''5"&$2'-".<&$L.&'/a"-./$)"&4-('/")==H
When the sleep timer is working, press SLEEP can see remaining time.
Select backlight settings
1. Backlight will be LOW in standby mode.
2. Select the backlight by push BACKLIGHT button to HIGH and LOW
6. Product information
Note
!""9-)/4<&"$(=)-2.&$)("$%"%46p'<&"&)"<*.(K'"1$&*)4&"5-$)-"()&$<'H
Specifications
Amplifier
Rated Output Power 1.5W RMS
Tuner
Tuning Range 87.5-108MHz
Sensitivity -Mono 26dB S/N 22dBf
Ratio Search Selectivity 28dBf
Total Harmonic Distortion 2'
Signal to Noise Ratio 50dB
Number of presets 6 (FM)
General information
EVYFV"""jD(54&k""""""""""""""""""""""""""""PHWEa"NPP]WXPfa"MPYQPb8
"""""""""""""j@4&54&k""""""""""""""""""""""""""Qfa"PHQE
(Brand name)
(Model number)
Operation Power Consumption 2W
Standby Power Consumption ( 1W
F$2'(%$)(%""""""""""""""NRM"lNNW"lNWP22
_'$K*&""""""""""""""""""""""MXPK
Precaution:
1. Before Connecting the electrical source, please confirm the voltage is in accord with the product.
And the plug must be easily taken out from the power source.
2. Do not put the radio in the place where is under high temperature and humidity. It must be kept
away from water
or any other liquid, do not put any flower vase or flower pot on this product.
3. Do not open the back cover in order to prevent emergency from electronic shock or other
suddenness.
XH""D="7)4"1)4#/"()&"#$0'"&)"#$%&'("&)"&*'"-./$)"=)-"."#)(K"&$2'a"5#'.%'"./p4%&"&*'"=4(<&$)("0()6"jQk"&)"
OFF,and pull out the power plug.
`*$%"$%"&)"<'-&$=7"&*.&"C?9RMP"$%"$("<)(=)-2$&7"1$&*"<)4(<$#"/$-'<&$L'"WPPXYNPZYBV"jB,V"/$-'<&$)(k\
Applicable standards:
EN55013:2001+A1:2003 + A2:2006
BAQNPPP]O]W\WPPQ^EN\WPPR"^"EW\WPPR
EN6100-3-3:2008
EN55020:2007+A11:2011
For more information please visit our website
www.mpmaneurope.com
! ALLUMER/ÉTEINDRE LA RADIO
""""""!""E##42'-Yr&'$(/-'"#."-./$)
" RÉGLER L'HEURE
""""""!""CSK#'-"#n*'4-'
# RÉGLER L'ALARME
""""""!""CSK#'-"#n.#.-2'
$ RÉPÉTITION
""""""!""CS5S&$&$)(
%""CrfBDI
""""""!""CSK#'-"#."2$(4&'-$'"/'"-SL'$#
&""Na"Wa"Oa"Xa"Ma"Q
""""""!""B(-'K$%&-'-"/.(%"#."2S2)$-'"#'%"%&.&$)(%"/'"-./$)"+,"5-S=S-S'%"
)""rIBfrB"Y"Cr`C@rVIEDCEdB"Y"iE?
""""""!"",)/$=$'-"#'"-S&-)"S<#.$-.K'
* RECHERCHE / HR / MIN
""""""!""C'<*'-<*'"/n4('"%&.&$)("/'"-./$)
""""""!"",)/$=$'-"#n*'4-'
""""""!"",)/$=$'-"#'%"2$(4&'%
+""f@I:,B"^"Y"]
""""""!""CSK#'-"#'"L)#42'
,""CrfBDI
""""""!""CSK#'-"#."24($&'-$'NN"/'"-SL'$#
11. COURANT CONTINU DENTRÉE
""""""!""i-.(<*'8"#n.#$2'(&.&$)(
3. Mise en marche
Branchez l'alimentation
Précaution!
!""F.(K'-"/n'(/)22.K'2'(&"/4"5-)/4$&e"E%%4-'8]L)4%"T4'"#."&'(%$)("/n.#$2'(&.&$)("<)--'%5)(/"s"
la tension indiquée à l'arrière ou sur le dessous de l'appareil.
!""F.(K'-"/'"<*)<"S#'<&- $T4'e"I )-%T4'" L)4%"/S 6-.(<*'8"#n./.5&.&'4-"/'"<)4 -.(&".#&'-(.&$= a"&$-'z
toujours sur la fiche de la prise et ne jamais tirer le cordon.
!""EL.(&"/'"6-.(<*'-"#n./.5&.&'4-"/4"<)4-.(&".#&'-(.&$=a".%%4-'8]L)4% que vous avez terminé toutes
les autres branchements.
Remarque
!""I."5#.T4'"%$K(.#S&$T4'"%'"&-)4L'"%4-"#."5.-&$'"$(=S-$'4-'"/'"#n.55.-'$#H
Branchez d'abord l'adaptat eur de courant alter natif a u socket de Courant Continu de l'appareil,
puis à la prise de courant.
Sélectionnez les paramètres de rétro éclairage
1. Le rétro éclairage sera FAIBLE en mode veille.
2. Sélectionnez le rétro-éclairage en mettant le bouton RETROECLAIRAGE %4-"BIBfB"'&"+EDiIB
Information sur le Produit
Note
!""I'%"$(=)-2.&$)(%"%4-"#'"5-)/4$&"%)(&"%4p'&&'%"s"2)/$=$<.&$)("%.(%"5-S.L$%H
Réglage de l'horloge
1. En mode veille, appuyez sur RÉGLER L'HEURE pendant 2 secondes et saisissez la position de
réglage de temps.
"""""FS=$($%%'8"#'"=)-2.&"/'"NW"*'4-'%")4"WX"*'4-'%H
2. Faites tournez HEURE pour régler l'heure
3. Faites tournez MINUTE pour régler les minutes
XH""E5547'8"%4-"CrdIBC"InbB:CB"5)4-"<)(=$-2'-
Allumer/Éteindre la radio
1. En mode veille, appuyez sur ALLUMER/ÉTEINDRE LA RADIO pour allumer la radio, la fréquence
FM 87.5MHz est affichée.
Pour éteindre la radio appuyez sur ALLUMER/ÉTEINDRE LA RADIO.
4. Écouter la radio FM
Réglage d'une station de radio
Astuce
!""5)%$&$)(('8"#n.(&'(('"#'"5#4% loin possible du poste téléviseur, du magnétoscope ou d'autre source
de rayonnement
!""9)4-"4('"2'$##'4-'"-S<'5&$)(a"S&$-'8"<)25#t&'2'(&""#n.(&'(('"'&".p4%&'8"%."5)%$&$)(
1. Appuyez sur ALLUMER/ÉTEINDRE LA RADIO pour entrer dans le mode radio
2. Faites tournez RÉGLAGE pour régler une station
""""";"I."-./$)"%'"-tK#'".4&)2.&$T4'2ent à une station présentant un signal puissant après un long
balayage
""""";"9)4-"%7ntoniser une station faible, faites tourner RÉGLAGE jusqu'à ce que vous obteniez une
réception optimale. Tournez à droite pour augmenter la fréquence de 0.05MHz, tourner à gauche
pour diminuez la fréquence de 0.05MHz
OH""`)4-('8"f@I:,B"5)4-"-SK#'-"#'"L)#42'H"f)4%"/$%5)%'8".4"&)tal de 15 niveaux. Tournez à droite
pour augmenter et tournez à gauche pour réduire.
Rechercher les stations de radio FM
En mode radio, après avoir tourné TUNING pendant un long moment, il sélectionnera la station au
signal fort.
Stocker les stations radio FM préférées dans la mémoire
;"Station Consentante"'%&"Na"ZqHM,b8H"Wa"RP,b8H"Oa"RZ,b8H"Xa"NPQ,b8H"Ma"NPZ,b8H"Qa"ZqHM,b8H
;"E5547'8"#)(K4'2'(&"%4-"N]Q"4("5.-"4("5)4-"mémoriser la station. La station sera mémorisée
lorsque sil émet deux BIP.
Écouter une station radio FM préréglée
Appuyez sur 1-6 pour allumer la station mémorisée.
Eteindre la radio
Appuyez sur ALLUMER/ETEINDRE RADIO pour ét eindre la radio. Il affiche ra automatique ment
les dernières diffusions de station écoutées et le volume lorsque vous appuyez dessus pour allumer
à nouveau.
5. Autres Fonctionnalités
Régler lheure et le format de lheure
1. Lheure sera affichée 00h00 la première fois que vous allumez.
2. Appuyez pendant 2 secondes sur REGLER LHEURE pour entrer dans le mode de lheure.
3. Tournez TUNINd"Y"bC"Y",DA"5)4-"%S#'<&$)(('-"#'"2)/'"NW"*'4-'%")4"#'"2)/'"WX"*'4-'%H"?$"L)4%
choisissez le mode 12 heures, PM sera affiché. Appuyez sur REGALGE DE LHEURE pour
confirmer.
XH""B=='<&4'8"4(".554$"#)(K"%4-"CBdIEdB"FB"IJbB:CB
;"#'%"/$K$&%"/'"#J*'4-'"<)22'(<'(&"s"<#$K()&'-a"&)4-('-"bC"Y",DA"Lers la dro ite pour augme nter
l'heure et tourner HR / MIN pour réduire heure. Après avoir régler l'heure, appuyez sur REGLAGE
DE LHEURE pour confirmer.
;"#'%"/$K$&%"/'%"2$(4&'%"<)22'(<'(&"s"<#$K()&'-a"&)4-('-"bC"Y",DA"L'-%"#."/-)$&'"5)4-".4K2'(&'-"
les minutes et tourner HR / MIN pour réduire les minutes. Après avoir régler les minutes, appuyez
sur REGLAGE DE LHEURE pour confirmer.
;"E5-'%"NP"%'<)(/'%"%.(%".4<4("-SK#.K'a"$# retournera pour afficher l'heure qui était affichée avant.
Régler la minuterie d'alarme
1. Assurez-vous que vous avez correctement réglé l'horloge
2. Il a deux alarmes. Alarme 1 est retenti par BUZZ.Alarme 2 retenti par la radio.
3. Appuyez sur ALARME REGLAGE 2 secondes pour entrer la position de réglage de l'alarme.
;"#'%"/$K$&%"/'"#J*'4-'"<)22'(<'(&"s"<#$K()&'-a"&)4-('-"bC"Y",DA"L'-%"#."/-)$&'"5)4-".4K2'(&'-"
l'heure et tourner HR / MIN pour réduire heure. Après avoir régler l'heure, appuyez sur REGLAGE
DE L ALARME pour confirmer.
;"#'%"/$K$&%"/'%"2$(4&'%"<)22'(<'(&"s"<#$K()&'-a"&)4-('-"bC"Y",DA"L'-%"#."/-)$&'"5)4-".4K2'(&'-"
les minutes et tourner HR / MIN pour réduire les minutes. Après avoir régler les minutes, appuyez
sur REGLAGE DE L ALARME pour confirmer.
Ajuster le réglage de l'alarme
1. Appuyez sur REGLAGE DE LALARME
"";">"i:hh")4"CEFD@"G"'%&".==$<*S
2. Tournez HR / MIN pour sélectionner BUZZ ou RADIO.
3. Après avoir sélectionné le mode appuy ez alors sur REGLAGE DE LALARME pour conf irmer
Activer ou désactiver la minuterie d'alarme
NH""E5547'8"s"5#4%$'4-%"-'5-$%'%"%4-"EV`DfBCYFB?EV`DfBC"EIEC,B"5)4-".<&$L'-")4"/S%.<&$L'-"
l'alarme
2. Lorsque l'alarme est en marche, le ":" de la minuterie de l'alarme commence à clignoter et une
alarme sera affichée. L'alarme par défaut est 6:00.
Répéter l'alarme
Lorsque lalarme retenti, appuyez à plusie urs rep rises su r REGLA GE DAL ARME po ur annu ler
l'alarme. Appuyez à nouveau pour répéter l'alarme à la même heure le lendemain
REPETER
Lorsque l'alarme retentit, appuyez sur Répéter à plusieurs reprises pour sélectionner l'intervalle de
répétition :
L'alarme se répète âpres 5 minutes.
Arrêter la sonnerie de lalarme
NH""I)-%T4'"#n.#.-2'"-'&'(&$&a".5547'8"%4-"EV`DfBCYFB?EV`DfBC"IJEIEC,B
;"In.#.-2'"%n.--u&'a"2.$%"#'%"5.-.2t&-'%"/n.#.-2'"/'2'4-'(&H
Réglez la minuterie sommeil
Cet appareil peut passer automatiquement en mode veille après une période de temps
NH""E5547'8"5#4%$'4-%"=)$%"%4-"fBDIIB"5)4-"%S#'<&$)(('-"#."5S-$)/'"/'"&'25%"\
!"">f'$##'"FS%.<&$LS'G
!"">M"2$(4&'%G
!"">NM"2$(4&'%G
!"">OP"2$(4&'%G
!"">QP"2$(4&'%G
!"">RP"2$(4&'%G
!""I)-%T4'"#."2$(4&'-$'"/'"L'$##'"'%&".<&$LS'a"#."-./$)"'%&"S&'$(&'H
I)-%T4'"#."2$(4&'-$'"/'"L'$##'"'%&"'("2.-<*'a".5547'8"%4-"fBDIIB"5)4-"L)$-"#'"&'25%"-'%&.(&H"
Spécifications
Amplificateur
Puissance de Sortie Nominale 1.5W RMS
Syntoniseur
Plage du syntoniseur 87.5-108MHz
Sensitivité -Mono 26dB S/N 22dBf
Rapport de Sélectivité de Recherche 28dBf
Distorsion Harmonique Totale 2+
Rapport Signal-Bruit 50dB
Nombre de présélections 6 (FM)
Informations Générales
VEYVV""""jB(&-S'k"""""""""""""""""""""""""""""""""""PHWEa"NPP]WXPfa"MPYQPb8
" j?)-&$'k"""""""""""""""""""""""""""""""""Qfa"PHQE
(Nom de la Marque)
(Numéro du Modèle)
Puissance de Consommation au Travail 2W
Consommation au repos , 1W
F$2'(%$)(%""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""NRM"lNNW"lNWP22
9)$/%"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""MXPK
Précaution:
1. Avant de Connecter la source électrique, s'il vous plaît confirmez q ue la tension est en accord
avec le produit. Et la prise doit être facilement retirée de la source d'alimentation.
2. Ne mettez pas la radio dans un lieu qui est sous haute température et sous l'humidité. Elle doit
être tenue à l'écart de l'eau ou tout autre liquide, ne mettez pas de vase ou un pot de fleurs sur
ce produit.
3. Nouvrez pas le couvercle arrière pour éviter d'urgence le choc électronique ou autre soudaineté.
XH""?$"L)4%"('"L)4#'8"5as écouter la radio pendant une longue période, s'il vous plaît ajuster le bouton
de fonction
(6) sur "OFF" et retirez la fiche d'alimentation.
V'<$"5)4-"<'-&$=$'-"T4'"C?9RMP"'%&"<)(=)-2'"s"\"#."/$-'<&$L'"/4"V)(%'$#"WPPXYNPZYBV"j/$-'<&$L'"B,Vk\
Normes applicables:
EN55013:2001+A1:2003 + A2:2006
BAQNPPP]O]W\WPPQ^EN\WPPR"^"EW\WPPR
EN61000-3-3:2008
EN55020:2007+A11:2011
Pour plus dinformations veuillez visiter notre site Internet
www.mpmaneurope.com
Inhalt
1. Wichtig
Sicherheit
2. Ihr PPL-Radiowecker
Einleitung
Packungsinhalt
"""""v6'-6#$<0"g6'-"/.%"b.45&K'-c&
3. Erste Schritte
Stromanschluss
Uhrzeit einstellen
Das Radio ein-/ausschalten
4. FM-Radio hören
Einen Radiosender einstellen
Nach FM-Radiosendern suchen
Lieblingsradiosendungen unter Favoriten speichern
Einen gespeicherten Radiosender anhören
Das Radio ausschalten
5. Andere Funktionen
Datums- und Uhrzeitformat einstellen
Wecker stellen
Schlaf-Timer einstellen
"""""b$(&'-K-4(/6'#'4<*&4(K%'$(%&'##4(K'("1c*#'(
6. Produktinformationen
Technische Daten
7. Anmerkung
1. Wichtig
Sicherheit
Wichtige Sicherheitshinweise
!""F.%"d'-c&"/.-="0'$('("`-)5='(")/'-"?5-$&8'-(".4%K'%'&8&"1'-/'(
"""w'$('"d'=.*-'(T4'##'(".4="/.%"d'-c&"%&'##'("j8H"iH"2$&"+#g%%$K0'$&"K'=g##&"f.%'(a"6-'(('(/'"
Kerzen)
#""w'$('%=.##%"d'K'(%&c(/'"$("/$'"Ig=&4(K%%<*#$&8'")/'-".(/'-'"d'-c&'x==(4(K'("'$(=g*-'(
$ Das Stromkabel davor schützen, dass jemand darüber tritt oder es eingeklemmt wird, besonders
""""""$("/'-"Ac*'"L)("?&'<kern, Steckdose und an der Stelle, an der das Kabel aus dem d'-c&".4%&-$&&
%""F'("d'-c&'%&'<0'-"8$'*'(a"1'(("%$<*"d'1$&&'- "'-'$K( '(")/'- "6'$"#c (K'-'-" A$<*&L'-1'(/4(K
& Jegliche Wartungs arbeite n qual ifizier tem Wart ungsper sonal überlas sen. Eine Wartung ist
erf)-/'-#$<*a"1'(("/.%"d'-c&"$("$-K'(/'$('-"b$(%$<*&"6'%<*c/$K&"14-/'a"8H"iH"1'(("/.%"?&-)20.6'#
"""""")/'-"/'-"?&'<0'-"6'%<*c/$K&"14-/'(a"+#g%%$K0'$&"/.-.4="K'%<*g&&'&"14-/'(")/'-"d'K'(%&c(/'"
"""""".4="/.%"d'-c&"K'=.##'("%$(/a"/.%"d'-c&"C 'K'(")/ '-"Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht normal
funktioniert oder fallen gelassen wurde.
2. Ihr PPL-Radiowecker
Einleitung
Mit diesem Gerät können Sie:
!""C./$)"*x-'(
!""/$'":*-8'$&".6#'%'(
!""K'1'<0&"1'-/'("3"5'-"C./$)")/'-"?422'-
Packungsinhalt
Überprüfen und identifizieren Sie den Inhalt Ihrer Packung
!""b.45&K'-c&
!""A'&8&'$#
!""i'/$'(4(K%.(#'$&4(K
Uhrzeit einstellen
1. Drücken Sie im Stand-b y-Modus für 2 Sekunden auf TIME SET (Uhrzei teinste llung), um die
Uhrzeit einstellen zu können.
"""""?&'##'("?$'"/'("NW]")/'-"WX]?&4(/'(2)/4%"'$(H
2. Drehen Sie die STUNDEN, um die Stunden einzustellen
3. Drehen Sie die MINUTEN, um die Minuten einzustellen
XH""F-g<0'("?$'"842"i'%&c&$K'(".4="`D,B"?B`
Das Radio ein-/ausschalten
1. Drücken Sie im Stand-b y-Modus auf RADIO AN/AUS, um das Radio einzusch alten. Es wird
FM 87,5 MHz angezeigt.
Drücken Sie zum Ausschalten des Radios auf RADIO AN/AUS.
4. FM-Radio hören
Einen Radiosender einstellen
Tipp
!""9)%$&$) ($'-'("?$'"/$'"E(&'(('"% )"1'$&" 1$'"2xK #$<*"L) ("'$('2 "`fa"fVC")/'- "'$('-" .(/'-'(
Strahlungsquelle entfernt.
!""h$ehen Si e die Ante nne für e$(' (") 5&$2 .#' ("B2 5=. (K"L )## %&c( /$K ".4% und p assen Sie die
Antennenposition an.
1. Drücken Sie auf RADIO AN/AUS, um den Radiomodus zu öffnen
2. Drehen Sie TUNING auf einen Sender
;"F.%"C./$)"%&'##&"/4-<*"#.(K'%"F-'*'(".4&)2.&$%<*"'$('("?'(/'-"2$&"%&.-0'2"B25=.(K"'$(
;":2"'$('("%<*1.<*'("?'(/'-"'$(84%&'##'(a"`:ADAd"%)#.(K'"/-'*'(a"6$%"?$'"/'(")5&$2.#'("
Empfang finden. Wird nach rechts gedreht, erhöht sich der Wert um 0,05 MHz, ein Drehen nach
links verringert den Wert um 0,05 MHz
OH""F-'*'("?$'".("/'-"IE:`?`yCwBa"42"/$'"I.4&%&c-0'"84"-'K'#(H"B%"%&ehen insgesamt 15 Stufen
"""""84-"f'-=gK4(KH"_$-/"(.<*"-'<*&%"K'/-'*&a"'-*x*&"%$<*"/'-"_'-&a"'$("F-'*'("(.<h links verringert
den Wert
Nach FM-Radiosenden suchen
Nachdem TUNING lange im Radiomodus gedreht wurde, wird ein Sender mit starkem Signal
.4%K'1c*#&H
Lieblingsradiosendungen unter Favoriten speichern
;"?&.(/.-/%'(/'-"%$(/"NH"ZqaM",b8a"WH"RP",b8a"OH"RZ",b8a"XH"NPQ",b8a"MH"NPZ",b8a"QH"ZqaM",Hz.
;"I.(K'".4="N"3"Q"/-g<0'(a"um den Sender zu speichern. Der Sender ist gespeichert, wenn zweimal
ein PIEP erklingt.
Einen gespeicherten Radiosender anhören
E4="N"3"Q"/-g<0'(a"42"'$('("K'%5'$<*'-&'("?'(/'-"84"%&.-&'(H
Das Radio ausschalten
Drücken Sie zum Ausschalten des Radios auf RADIO AN/AUS. Wenn Sie es erneut einscha lten,
1'-/'(".4&)2.&$%<*"/'-"84#'&8&"K'*x-&'"?'(/'-a"/$'"?'(/4(K"4(/"/$'"I.4&%&c-0'".(K'8'$K&H
5. Andere Funktionen
Datums- und Uhrzeitformat einstellen
1. Bei der ersten Inbetriebnahme wird 00:00 angezeigt.
2. Drücken Sie für 2 Sekunden auf TIME SET (Uhrzeiteinstellung), um den Uhrzeitmodus zu öffnen.
3. Drehen Sie an TUNING/S TD/MINa"42"/'("NW]")/'-"WX]?&4(/'(2 )/4%"84 "1c*#'n. Wenn Sie
"""""/'("NW]?&4(/'(2)/4%"1c*#'(a"1$-/"9,".(K'8'$K&H"F-g<0'("?$'"842"i'%&c&$K'(".4="`D,B"?BT.
XH""I.(K'".4="`D,B"?B`"/-g<0'(
;"/$'"Stunden stellen blinken, STD/MIN nach rechts drehen , um die Stun den zu erhöhen und
STD/M IN nach links, um die se zu v erringern. Nac hdem die Stund en einges tellt s ind, zum
""""i'%&c&$K'(".4="`D,B"?B`"/-g<0'(H
;"/ie Minu tenstellen blinken, STD/MIN nach rec hts drehe n, u m die M inuten zu erhöhen und
STD/MIN nach links drehen, um diese zu verringern. Nachdem die Minuten eingestellt sind, zur
""""i'%&c&$K4(K".4="`D,B"?B`"/-g<0'(H
;"1'(("$(('-*.#6"L)("NP"?'04(/'("0'$('"B$(%&'##4(K"'-=)#K&a"1$-/"/$'"84L)-"eingest ellte Uhrzeit
angezeigt.
Wecker stellen
NH""f'-K'1$%%'-("?$'"%$<*a"/.%%"/$'":*-"-$<*&$K"'$(K'%&'##&"14-/'H
WH""B%"%&'*'("81'$"_'<0'-"84-"f'-=gK4(KH"_'<0'-"N"K$6&"'$("z?:MMEN aus. WECKER 2 ist das
Radio.
3. Drücken Sie 2 Sekunden auf ALARM SET (Weckereinstellung), um den Wecker einstellen zu
können.
;"/$'"?&undenst ellen blinken, STD/MIN nach rechts drehen, um die Stunde n zu erhöhen und
STD/MIN nach links drehen, um die Stunden zu verringern. Nachdem die Stunden eingestellt
"""""%$(/a"842"i'%&c&$K'(".4="EIEC,"?B`"/-g<0'(H
;"/$'"Minuten stellen blinken, STD/MIN nach rechts dr ehen, um die Minuten zu erhöhen und
STD/MIN nach links drehen, um die Minuten zu verringern. Nachd em die Minuten eingestellt
"""""%$(/a"84-"i'%&c&$K4(K".4="EIEC,"?B`"/-g<0'(H
Weckereinstellungen anpassen
1. Drücken Sie auf ALARM SET
";">?:,,BA")/'-"CEFD@G"1$-/".(K'8'$K&
WH""F-'*'("?$'"?`FY,DAa"42"?:,,BA")/'-"CEFD@".4%841c*#'(H
OH""A.<*/'2"/'-",)/4%".4%K'1c*#&"14-/'a"84-"i'%&c&$K4(K".4="EIEC,"?B`"/-g<0'(H
Den Wecker aktivieren oder deaktivieren
1. Wiederholt auf WECKER AN/AUS drücken, um den Wecker zu aktivieren oder zu deaktivieren
2. Wenn der Wecker erklingt, blinkt :, und der Wecker wird angezeigt. ?&.(/.-/2c {$g steht der
Wecker auf 6:00.
Wecker wiederholen
Wenn der Wecker erklingt, wiederholt auf ALARM SET drücken, um den Wecker zu beenden.
B-('4&"/-g<0'(a"42"/'("_'<0'-"84-"%'#6'("h'$&".2"(c<*%&'("`.K"84"1$'/'-*)#'(H
SCHLUMMER
Wenn der Wecker erklingt, wiederhol te auf SCHLUMM ER drücken, um das Schlummer-Intervall
.4%841c*#'(\
F'-"_'<0'-"1$-/"M",$(4&'("%5c&'-"'-('4&"'-0#$(K'(H
Den Wecker beenden
1. Wenn der Wecker erklingt, auf WECKER AN/AUS drücken.
;"F'-"_'<0'-"1$-/"6''(/'&a"/)<*"/$'"_'<0'-'$(%&'##4(K'("6#'$6'("'-*.#&'(H
Schlaf-Timer einstellen
F$'%'%"d'-c&"0.(("(.<*"'$('-"6'%&$22&'("h'$&".4&)2.&$%<*"$("/'("?&.(/]67],)/4%"1'<*%'#(H
NH"""F-g<0'("?$'"1$'/'-*)#&'".4="?VbIE+a"42"/$'"h'$&/.4'-".4%841c*#'(\
!"">?<*#.=".4%G
!"">M",$(4&'(G
!"">NM",$(4&'(G
!"">OP",$(4&'(G
!"">QP",$(4&'(G
!"">RP",$(4&'(G
!""_'(("/'-"?<*#.=]`$2'-".0&$L$'-&"$%&a"%<*.#&'&"/.%"C./$)".4%H
Wenn der Schlaf-Timer aktiv ist, auf SCHLAF drücken, um die verbleibende Zeit zu sehen.
Hintergrundbeleuchtungseinstellungen wählen
1. Im Stand-by-Modus steht die Hintergrundbeleuchtung auf NIEDRIG.
2. _c*#'("?$' die Hintergrundbeleuchtung aus, indem Sie die Taste HINTERGRUNDBELEUCHTUNG
auf HOCH oder NIEDRIG drücken.
6. Produktinformationen
Anmerkung
!""F$'"9-)/40&$(=)-2.&$)('("0x(('(")*('"L)-*'-$K'"E(0g(/$K4(K"K'c(/'-&"1'-/'(H
Technische Daten
Verstärker
Nenn-Ausgangsstrom 1,5 W RMS
Tuner
`4('-]i'-'$<*""""""""""""""""" """ZqaM"3"NPZ",b8
?'#'0&$L$&c&"3",)()"WQ"/i"?YA"""" """WW"/i=
f'-*c#&($%"/'-"?4<*']?'#'0&$L$&c&""" """WZ"/i
d'%.2&'"*.-2)($%<*'"f'-8'--4(K""""W"|
Rauschabstand 50 dB
E(8.*#"/'-"9-)K-.225#c&8'"" """Q"j+,k
b$'-2$&"1$-/"6'%&c&$K&a"/.%%"C?9RMP"g6'-'$(%&$22&"2$&"/'-"C$<*&#$($'"WPPXYNPZYBV"/'%"C.&'%"
(EMC -Richtlinie):
Anwendbare Normen:
EN55013:2001+A1:2003 + A2:2006
BAQNPPP]O]W\WPPQ^EN\WPPR"^"EW\WPPR
EN61000-3-3:2008
EN55020:2007+A11:2011
Für weitere Informationen besuchen Sie bitte unsere Webseite
www.mpmaneurope.com
Allgemeine Daten
EVYFV"""jB$(K.6'k"" """""""""""""""PaW"Ea"NPP"3"WXP"fa"MPYQP"b8
" jE4%K.6'k"""""""""""""""""Q"fa"PaQ"E
(Bandname)
(Modellnummer)
Betriebs-Stromverbrauch 2 W
Stand-by-Stromverbrauch , 1 W
E62'%%4(K'("""""""""""""""""""""""""""""NRM"o"NNW"o"NWP"22
d'1$<*&"""""""""""""""""""""" """""""""""""""MXP"K
Vorsichtsmaßnahmen:
NH""f'-K'1$%%'-("?$'"%$<*"L)-"/'2"E(%<*#4%%".("'$('"?&-)2T4'##'a"/.%%"/$'"?5.((4(K"2$&"/'2"
Produkt übereinstimmt. Der Stecker muss sich leicht von der Stromzufuhr trennen lassen.
2. Stellen Sie das Radio nicht an einen Ort mit hohen Temperaturen und hoher Luftfeuchtigkeit.
"""""b.#&'("?$'"/.%"d'-c&"L)("_.%%'-"4(/".(/'-'("+#g%%$K0'$&'("='-("4(/"%&'##'("?$'"0'$('"
Blumenvase und keinen Blumentopf darauf.
OH""F$'"Cg<0%'$&'(.6/'<04(K"($<*&"x==('(a"42"A)&=c##'"/4-<*"?&-)2%<*#.K")/'-".(/'-'"
"""""4(L)-*'-K'%'*'('"f)-0)22($%%'"84"L'-*$(/'-(H"
XH""_'(("?$'"=g-"#c(K'-'"h'$&"0'$("Cadio hören möchten, den Funktionsknopf (6) auf AUS schalten
und den Netzstecker ziehen.
Indice
1. Importante
Sicurezza
2. La vostra radio sveglia PLL
Introduzione
Contenuto della confezione
Sguardo generale allUnità principale
3. Avvio
Collegare allalimentazione
Impostare lorologio
Accendere/ spegnere la radio
4. Ascoltare la radio in FM
Sintonizzarsi su una stazione radio
Ricerca delle stazioni radio FM
Memorizzare le stazioni radio FM preferite
Ascoltare una stazione radio FM preselezionata
Spegnere la radio
5. Altre caratteristiche
Impostare il formato per data e ora
Impostare l allarme
Impostare il tempo di spegnimento
Impostare la retroilluminazione
6. Informazioni sul prodotto
Specifiche
7 Avviso
1. Importante
Sicurezza
Importanti istruzioni di sicurezza
! Lapparecchio non deve essere esposto a gocciolamento o flusso dacqua.
" Non posizionare una qualsiasi fonte di possibile pericolo sopra lapparecchio (ad es. contenitori
di liquidi, candele accese).
# Non inserire mai oggetti nelle aperture e nelle fessure di ventilazione dellapparecchio.
$ Proteggere il cavo dalimentazione dallessere calpestato o pinzato, specialmente in prossimità
di spine, prese e punti duscita dallapparecchio.
% Staccare la spina di alimentazione dellapparecchio durante tempora li o se inutil izzato per un
lungo periodo di tempo.
& Per la manutenzione rivolgersi a personale qualificato. Lintervento è sempre richiesto quando
lapparecchio ha subito un qualsiasi danneggiamento, come se si sono verificati danni al cavo
o alla spina di alimentazione, se sostanze liquide o oggetti sono cad uti sullappa recchio, se
lapparecchio è stato esposto a pioggia o umidità, se non funzio na norm almente o se è stato
fatto cadere per terra.
2. La vostra radio sveglia PLL
Introduzione
Con questo apparecchio, potete:
!"".%<)#&.-'"#."-./$)"$("+,"
!""%.5'-'"<*'")-'"%)()
!""'%%'-'"-$%L'K#$.&$"/."4(".##.-2'"-./$)"+,")"/."4(."%)('-$.
Contenuto della confezione:
Controllare e verificare il contenuto della confezione
!"":($&s"5-$(<$5.#'
! RADIO ON/OFF
""""""!""E<<'(/'-'Y%5'K('-'"#."-./$)
" IMPOSTA LORA
""""""!""D25)%&.-'"#J)-.
# IMPOSTA ALLARME
""""""!"D25)%&.-'"#J.##.-2'
$ SOSPENDI
""""""!"",'&&'-'"$("5.4%."#J.##.-2'
% SPEGNI
""""""!""F$%.&&$L.-'"$#"&$2'-
&""NaWaOaXaMaQ
""""""!"",'2)-$88.-'"#'"%&.8$)($"-./$)"+,"5-'='-$&'
' ALTA/RETROILLUM/BASSA
""""""!"",)/$=$<.-'"#."-'&-)$##42$(.8$)('"
( SINTONIA/ORE/MIN
""""""!""?$(&)($88.-'"4(."%&.8$)('"-./$)
""""""!"",)/$=$<.-'"#J)-.
""""""!"",)/$=$<.-'"$"2$(4&$
)""f@I:,B"^Y]
""""""!""C'K)#.-'"$#"L)#42'
* SPEGNI
""""""!""D25)%&.-'"$#"&$2'-"/'##J.##.-2'NN
11. DC IN
""""""!""V)##'K.2'(&)".##J.#$2'(&.8$)('
3. Avvio
Collegare allalimentazione
9'-$<)#)e"
!""C$%<*$)"/$"/.(('KK$.2'(&)"/'#"5-)/)&&)e"E%%$<4-.-%$"<*'"$#"L)#&.KK$)"/'##."<)--'(&'"/$".#$2'(&.8$)('
corrisponda al voltaggio stampato sul retro o sul lato o sul fondo dellapparecchio.
!""C$%<*$)"/$"%<.-$<*' e#'&&-$<*'e"}4.(/)"%$"%&.<<."#."%5$(a delladattatore CA, estrarre la spina dalla
presa afferrando la spina. Non estrarre mai tirando il cavo.
!""9-$2."/$"<)##'K.-'"#J./.&&.&)-'"VEa".%%$<4-.-%$"/$".L'-"<)25#'&.&)"&4&&$"K#$".#&-$"<)##'K.2'(&$H
Nota
!""I."5$.%&-$(."/'#"&$5)"/$".#$2'(&.8$)('"t"<)##)<.&."%4#"=)(/)"/'##J4($&s"5-$(<$5.#'H"
Collegare ladattatore CA alla spina DC, prima sullapparecchio e poi alla presa dalimentazione.
Impostare lorologio
1. In modalità standby, premere IMPO STA LORA per 2 sec ondi per acced ere alla funzi one di
impostazione dellora
"""""D25)%&.-'"#."2)/.#$&s"NW")-'")"WX")-'
2. Far ruotare ORA per impostare le ore
3. Far ruotare MINUTI per impostare i minuti
XH""9-'2'-'"D,9@?`E"IJ@CE"5'-"<)(='-2.-'
Accendere/Spegnere la Radio
1. In modalità standby, premere RADIO ON/OFF per accendere la radio, posizionata su FM 87.5MHz.
2. Per spegnere la radio, premere RADIO ON /OFF.
4. Ascoltare la radio in FM
Sintonizzarsi su una stazione radio
Suggerimenti:
!""9)%$8$)(.-'"#J.(&'((."$#"5$~"5)%%$6$#'"#)(&.()"/."`fa"fVCa")".#&-'"=)(&$"/$")(/'"-./$)H
!""9'-"4(."-$<'8$)('")&&$2.#'a"'%&'(/'-'".#"2.%%$2)"'"-'K)#.-'"#."5)%$8$)('"/'##J.(&'((.H
1. Premere RADIO ON/OFF per entrare in modalità radio
2. Far ruotare SINTONIA su di una stazione
;"I."-./$)a"-4)&.(/)"."#4(K)a"%$"%$(&)($88.".4&)2.&$<.2'(&'"%4"4(."%&.8$)('"<)("64)(."-$<'8$)('"
;"9'-"%$(&)($88.-'"#."-./$)"%4"4(."%&.8$)('"/'6)#'a"=.-"-4)&.-'"?DA`@ADE"=$()"."&-)L.-'"$#"54(&)"/$"
ricezione migliore. Ruotare verso destra per aumentare di 0.05MHZ, ruotare verso sinistra per
diminuire di 0.05MHZ.
OH""C4)&.-'"f@I:,B"5'-"-'K)#.-'"$#"L)#42'H"f$"%)()"$("&)&.#'"NM"#$L'##$H"C4)&.-'"."/'%&-."5er alzare
e ruotare a sinistra per abbassare il volume.
Ricerca delle stazioni radio FM
In modalità radio, dopo una lunga rotazione di SINTONIA, seleziona la stazione con segnale forte.
Memorizzare le stazioni radio FM preferite
;"?&.8$)($"/$%5)($6$##$"."Na"ZqHM,b8H"Wa"RP,b8H"Oa"RZ,b8H"Xa"NPQ,b8H"Ma"NPZ,b8H"Qa"ZqHM,b8H
;"9-'2'-'"."#4(K)"$"&.%&$"N]Q"./"4()"./"4()"5'-"2'2)-$88.-'"#."%&.8$)('"%'#'8$)(.&.H"I."%&.8$)('"
viene memorizzata al signale di doppio biiiip.
Ascoltare una stazione radio FM preselezionata
Premendo 1-6 si avvia la stazione memorizzata.
Spegnere la radio
Premere RADIO ON/OFF per spegnere la radio. Lultima stazione radio ascoltata e il volume
selezionato si riavvieranno automaticamente quando si premerà di nuovo il pulsante di accensione.
5. Altre caratteristiche
Impostare il formato per data e ora
1. Al primo avvio verrà visualizzata lora 00:00.
2. Premere IMPOSTA LORA per 2 secondi per accedere alla in modalità ORA.
3. Far ruo tare S INTO NIA/ OCEY,DA"5'-" %<'K#$' -'"#."2 )/.#$&s "NW")-'")"WX")-'H"?'" %$"%<'K #$'"#.
modalità 12 ore, apparirà PM. Premere IMPOSTA LORA per confermare.
XH""9-'2'-'"D,9@?`E"IJ@CE"."#4(K)
;"#'"<$=-'"/'##'")-'"%$"2'&&)()"."#.25'KK$.-'a"-4)&.-'"@CEY,DA"."/'%&-."5'-".42'(&.-'"#'")-'"'"."
sinistra per dminuire le ore. Dopo aver selezionato lora, premere IMPOSTA LORA per confermare.
;"#'"<$=-'"/'$"2$(4&$"%$"2'&&)()"."#.25'KK$.-'a"-4)&.-'"@CEY,DA"."."/'%&-."5er aumentare i minuti
e a sinistra per diminuirli. Dopo aver selezionato i minuti, premere IMPOSTA LORA per confermare.
;"$(".%%'(8."/$"$(&'-L'(&)"5'-"NP"%'<)(/$a"-$&)-('-s"%4#"/$%5#.7"#J)-."L$%4.#$88.&."$("5-'<'/'(8.H
Impostare lallarme
1. Assicurarsi di aver impostato lorologio correttamente
2. Ci sono due timer per lallarme. Allarme 1 si attiva con SONERIA. Allarme 2 si attiva con la radio.
3. Premere IMPOSTA ALLARME per 2 secondi per accedere allimpostazione allarme.
;"#'"cifre d ellora si mettono a lampeggiare, ruotare ORA/MIN a destra per aumentare le ore e a
Specifiche
Amplificatore
Potenza in uscita nominale 1.5W RMS
Sintonizzatore
Campo di sintonia 87.5-108MHz
Sensibilità - Mono 26dB S/N 22dBf
Rapporto di Selettività di Ricerca 28dBf
Distorsione Armonica Totale 2+
Rapporto segnale-rumore 50dB
Numero di preselezioni 6 (FM)
Informazioni Generali
VEYFV"""jD(K-'%%)k""""""""""""""""""""""""""""""""""""PHWEa"NPP]WXPfa"MPYQPb8
" j:%<$&.k""""""""""""""""""""""""""""""""""""Qfa"PHQE
(Marca)
(Modello numero)
Consumo di energia in funzionamento 2W
Consumo di energia in standby , 1W
F$2'(%$)($""""""""""""""""NRM"lNNW"lNWP22
9'%)"""""""""""""""""""""MXPK
Precauzioni:
1. Prima di collegare il cavo dalimentazione elettrica, verificare che il voltaggio corrisponda a quello
supportato dal prodotto. La spina deve essere di facile accesso per la disconnessione dalla fonte
di alimentazione.
2. Non posizionare la radio in luoghi esposti ad alta temperatura o umidità . Tenere lapp arecchio
lontano da acqua o altre sostanze liquide; non posizionare vasi o ciotole di fiori sopra lapparecchio.
3. Non aprire il retro dellapparecchio, allo scopo di prevenire situazioni di emergenza causate da
scariche elettriche o altri imprevisti.
XH""?'"()("%$"/'%$/'-.".%<)#&.-'"#."-./$)"5'-"4("#4(K)"5'-$)/)"/$"&'25)a"%$"5-'ga di p osizionare la
manopola davviamento (6) su OFF, e staccare la spina dalla presa di alimentazione elettrica.
}4'%&)"<'-&$=$<."<*'"C?9RMP"t"<)(=)-2'".\"/$-'&&$L."/'#"<)(%$K#$)"WPPXYNPZYBV"j"/$-'&&$L."B,Vk
Standard Applicabile:
EN55013:2001+A1:2003 + A2:2006
BAQNPPP]O]W\WPPQ^EN\WPPR"^"EW\WPPR
EN61000-3-3:2008
EN55020:2007+A11:2011
Per ulteriori informazioni visitare il sito
www.mpmaneurope.com
Conteúdos
1. Importante
Segurança
2. O seu rádio relógio PLL
Introdução
"""""@"T4'"'%&U"/'(&-)"/."<.$o.
"""""f$%)"K#)6.#"/."4($/./'"5-$(<$5.#
3. Iniciação
Ligar alimentação
Definir relógio
"""""I$K.-Y/'%#$K.-"-U/$)
4. OUvir rádio FM
"""""?$(&)($8.-"5.-."42."'%&.)"/'"-U/$)
"""""9-)<4-.-"'%&.['%"/'"-U/$)"+,
"""""E-2.8'('"'%&.['%"/'"-U/$)"+,"=.L)-$&.%"(."2'2-$."
"""""@4L$-"42."'%&.)"/'"-U/$)"+,"5-S]/'=$($/.""""""""""""""""""""
"""""F'%#$K.-")"-U/$)
5. Outras funções
Definir formato de data e hora
Definir temporizador de alarme
Definir temporizador de sono
Seleccionar definições de luz de fundo
6. Informação do produto
Especificações
7. Aviso
1. Importante
Segurança
InStruções de segurança importantes
! O aparelho não deve ser exposto a gotas nem salpicos
" Não coloque quaisquer fontes de perig o no aparelho (por e x. Obje ctos cheios de líquidos,
velas acesas)
# Nunca insira objectos nas entradas de ventilação ou outras aberturas do aparelho
$ Proteja o cabo de alimentação de ser pisado ou trilhado, particularmente nas fichas, receptors
de conveniência, e o ponto onde saem do aparelho
% Desligue este aparelh o durante tempestades ou quando não for utilizad o durante um longo
período de tempo
& Refira toda a assistência a pessoal profissional. Assistência é nece%%U-$."T4.(/)")".5.-'lho é
danificado de qualquer forma, como o cabo de alimentação ou ficha são danificadas, foi entornado
líquido ou objectos entraram dentro do aparelho, foi exposto à chuva ou humidade, não funciona
normalmente ou foi deixado cair.
2. O seu rádio alarme PLL
Introdução
Com esta unidade, pode:
!"")4L$-"-U/$)"+,
!""%.6'-".%"*)-.%
!""%'-".<)-/./)"<)2"-U/$)"+,")4".#.-2'1
O que está dentro da caixa
Verifique e identifique os conteúdos da sua embalagem
!"":($/./'"5-$(<$5.#
!""E/.5&./)-"/'"'('-K$.
!"",.(4.#"/)"4&$#$8./)-
! RÁDIO ON/OFF
""""""!""I$K.Y/'%#$K.")"-U/$)
" DEFINIÇÃO DE HORA
""""""!""F'=$('"."*)-.
# DEFINIÇÃO DE ALARME
""""""!""F'=$('")".#.-2'
$ ADIAR
""""""!""E/$.-"
% SONO
""""""!""F'=$('")"&'25)-$8./)-"/'"%)()
&""NaWaOaXaMaQ
""""""!""E-2.8'(.".%"%4.%"'%&.)"/'"-U/$)"+,"=.L)-$&.%"(."2'2-$.
' ALTO/LUZ DE FUNDO/BAIXO
""""""!""E#&'-."."#48"/'"=4(/)"
( SINTONIZAÇÃOHR/MIN
""""""!""?$(&)($8'"5.-."42."'%&.)"/'"-U/$)
""""""!""E#&'-.-"."*)-.
""""""!""E#&'-.-")"2$(4&)
)""f@I:,B"^Y]
""""""!""Ep4%&.-")"L)#42'
* SONO
""""""!""F'=$('")"&'25)-$8./)-"/'"%)()NN
11. DC IN
""""""!""V)('o)"/'"'('-K$.
3. Iniciação
Ligar alimentação
Cuidado!
!""C$%<)"/'"/.($=$<.)"/'"5-)/4&)e"E%%'K4-']%'"T4'"."L)#&.K'2"/'"'('-K$."<)--'%5)(/'"s"L)#&.K'"
""""$25-'%%."(."5.-&'"/'"&-U%")4"#.&'-.#"/)".5.-'#*)H""""""""""""
!""C$%<)"/'"<*)T4'"'#S<&-$<)e"}4.(/)"/'%#$K.-")"./.5&./)-"EVa"54o'"%'25-'"5'#."=$<*."/."&)2./.H"
Nunca puxe pelo cabo
!""E(&'%"/'"<)('<&.-")"./.5&./)-"EVa".%%'K4-']%'"T4'"<)25#'&)4"&)/.%".%")4&-.%"<)('o['%H""
Nota
!""@"5-.&)"&$5)"S"#)<.#$8./)"()"=4(/)"/."4($/./'"5-$(<$5.#H
Conecte o adaptador AC à tomada DC no aparelho primeiro e de seguida à tomada de alimentação.
Definição de relógio
1. No modo de suspensão, pressione DEFINIÇÃO DE HORA durante 2 segundos para entrar na
posição de definição de hora.
"""""F'=$(."2)/)"/'"NW")4"WX"*)-.%H
2. Rode HORA para definir a hora
3. Rode MINUTO para definir os minutos
XH""9-'%%$)('"FB+DAD@"FB"b@CE"5.-."<)(=$-2.-
Ligar/desligar o rádio
1. In standby mode, press RADIO ON/OFF to turn on radio, displayed FM 87.5MHz.
To turn off radio, press RADIO ON /OFF.
4. Listen to FM radio
Sintonizar para uma estação de rádio
Dica
!""9)%$<$)('".".(&'((.")"2.$%"#)(K'"5)%%L'#"/."`fa"VfC")4")4&-."=)(&'"/'"-./$.)
!""9.-."42."-'<'5)"'o<'#'(&'a"'o&'(/.".)"2Uo$2)"'".p4%&'"."5)%$)"/.".(&'(.
NH""9-'%%$)('""CFD@"@AY@++"5.-."'(&-.-"()"2)/)"/'"-U/$)
2. Rode SINTONIZAÇÃO até encontrar uma estação
;"@"-U/$)"%$(&)($8."5.-."42. estação com uma recepção forte automaticamente quando roda muito
tempo
;"9.-."%$(&onizar para uma estação fraca, rode SINTONIZAÇÃO até encontrar uma recepção boa.
Rode para a direita para aumentar 0.05MHZ, e rode para a esquerda para reduzir 0.05MHZ
OH""C)/'"f@I:,B"5.-.".p4%&.- o volume. Ao todo, tem 15 níveis. Rode para a direita para aumentar
e rode para a esquerda para reduzir.
Procurar por estações de rádio FM
A)"2)/)"/'"-U/$)a".5%"#)(K."-)&.)"/'"?DA`@ADhE@a"$-U"%'#'<<$)(.-"."'%&.)"<)2")"%$(.#"
mais forte.
Armazene as estações de rádio FM favoritas na memória
;"Bstações aquiesc'(&'%"%)"Na"ZqHM,b8H"Wa"RP,b8H"Oa"RZ,b8H"Xa"NPQ,b8H"Ma"NPZ,b8H"Qa"ZqHM,bz.
;"`)T4'"#)(go 1-6 um por um para armazenar a estação. A"'%&.)"%'-U".-2.8'(./. quando ouvir
BEEP duas vezes.
Ouvir estações de rádio FM pré-definidas
Pressione 1-6 para iniciar a estação armazenada.
Desligar rádio
9-'%%$)('"CFD@"@AY@++"5.-."/'%#$K.-"."-U/$)H"D-U"mostrar as tra nsmissões da última estação
)4L$/."'"/'=$($-U")"L)#42'".4&)2.&$<.2'(&'"T4.(/)"5-'%%$)('")"2'%2)"6)&)"()L.2'(&'
5. Outras características
Definição do formato de data e hora
1. Hora sera exibida como 00:00 na primeira vez que ligar.
2. Pressione DEFINIÇÃO DE HORA durante 2 segundos para entrar no modo de hora..
OH""C)/'"?DA`@ADhE@YbCY,DA"5.-."%'#'<<$)(.-"'(&-'")"2)/)"/'"NW")4"WX"*)-.%H"?'"'%<)#*'-"
""""")"2)/)"/'"NW"*)-.%a"9,"%'-U"'o$6$/)H"9-'%%$)('"FB+DAD@"FB"b@CE"5.-."<)(=$-2.-H"
XH""`)T4'"#)(K)"'2"FB+DAD@"FB"b@CE
;"/K$&)%"/'"*)-."<)2'.2"."5$%<.-"-)/'"bCY,DA"5.-."."/$-'&$."5.-.".42'(&.-"."*)-."'"-)/'"
HR/MIN para reduzir a hora. Após definir a hora, pressione DEFINIÇÃO DE HORA para confirmar.
;"/K$&)%"/'"2$(4&)%"<)2'.2"."5$%<.-"-)/'"bCY,DA"5.-."."/$-'&$."5.-.".42'(&.-")%"2$(4&)%"'""
rode HR/MIN para reduzir os minutos. Após definir os minutos, pressione DEFINIÇÃO DE HORA
para confirmar..
;"%'2"T4.#T4'-".p4%&'".5%"NP"%'K4(/)%a"-'K-'%%.-U"s"'o$6$)"/'"*)-."2)%&-./.".(&'%H""
Definição do temporizador de alarme
1. Assegure-se que definiu o relógio correctamente
2. Tem dois temporizadores de alarme. Alarme 1 é accionado com BUZZ. Alarme 2 é accionado
"""""<)2"-U/$)H"
3. Pressione DEFINIÇÃO DE ALARME durante 2 segundos para entrar na posição de def inição
de alarme.
;"/K$&)%"/'"*)-."<)2'.2"."piscar; rode HR/MIN para a diretia para aumentar a hora e rode
HR/MIN p ara reduzir a hora. Após defini r a hora, pres sione DEFINIÇÃ O DE ALARME para
confirmar.
;"/K$&)%"/'"2$(4&)%"<)2'.2"."5$%<.-"-)/'"bCY,DA"5.-."."/$-'&$."5.-.".42'(&.-")%"2$(4&)%"'""
rode HR/ MIN para reduzir os minutos. Após defi nir os minutos, press ione DEFINIÇÃO DE
ALARME para confirmar..
Definição de ajuste de alarme
1. Pressione DEFINIÇÃO DE ALARME
";">i:hh")4"CFD@G"S"'o$6$/)
2. Rode HR/MIN para seleccionar BUZZ ou RÁDIO.
3. Após seleccionar o modo, pressione DEFINIÇÃO DE ALARME para confirmar
Activar ou desactivar o temporizador de alarme
1. Pressione ALARM ON/OFF repetidamente para activar o temporizador de alarme
2. Quando o alarme estiver a funcionar, o: do alarme começ.-U"."5$%<.-"'")".#.-2'"%'-U"'o$6$/)H"
O alarme padrão é 6:00.
Repetir alarme
Quando o alarme soar, pressione DEFINIÇÃO DE ALARME repetidamente para cancelar o alarme.
Pressione novamente para repetir o alarme na mesma hora no dia seguinte.
ADIAR
Quando o alarme soar, pressione ADIAR repetidamente para seleccionar o intervalo de adiamento:
O alarme repete 5 minutos depois
Parar o som do alarme
1. Quando o alarme soar, pressione ALARM ON /OFF
;"@".#.-2'"5U-."2.%".%"/'=$($['%"/'".#.-2'"2.(&u2]%'
Definir o temporizador de sono
Esta unidade pode mudar para suspensão automaticamente após um período
1. Pressione SONO repetidamente para seleccionar o período de tempo:
!"">?)()"/'%#$K./)G
!"">M"2$(4&)%G
!"">NM"2$(4&)%G
!"">OP"2$(4&)%G
!"">QP"2$(4&)%G
!"">RP"2$(4&)%G
!""}4.(/)")"&'25)-$8./)-"/'"%)()"'%&$L'-".<&$L)a")"-U/$)"S"/'%#$K./)H
Quando o temporizador de sono estiver a funcionar, pressione SONO para ver o tempo restante
Seleccionar definições de luz de fundo
NH""E"#48"/'"=4(/)"'%&.-U"'2"iED@"()"2)/)"/'"%4%5'(%)H
2. Seleccione luz de fundo pressionando o botão de LUZ DE FUNDO para ALTO e BAIXO
6. Informação do produto
Nota
!""E"$(=)-2.)"/)"5-)/4&)"'%&U"%4p'$&.".".#&'-.['%"%'2".L$%)"5-SL$)H
Especificações
Amplificador
Potência de Saída Avaliada 1.5W RMS
Sintonizador
Alcance do sintonizador 87.5-108MHz
Sensibilidade -Mono 26dB S/N 22dBf
Selectividade de procura de taxa 28dBf
Distorção harmónica total 2+
Taxa de sinal para barulho 50dB
Número de pré-definições 6 (FM)
Informação Geral
EVYFV"""jB(&-./.k""""""""""""""""""""""""""""""""""""""PHWEa"NPP]WXPfa"MPYQPb8
" j?./.k"""""""""""""""""""""""""""""""""""""Qfa"PHQE
(Nome da Marca)
(Número do Modelo)
Consumo de energia de operação 2W
Consumo de energia de suspensão , 1W
F$2'(%['%""""""""""""""""""NRM"lNNW"lNWP22
9'%)"""""""""""""""""""""""""""""MXPK
Precauções:
1. Antes de ligar à fonte eléctrica, confirma se a voltagem cumpre com a do produto. Deve conseguir
"""""-'&$-.-"."=$<*."/'"=)-2."=U<$#"/."=)(&'"/'"'('-K$.H
WH""A)"<)#)T4'")"-U/$)"(42"#)<.#")(/'"'o$%&.".#&.%"&'25'-.&4-.%"'"*42$/./'H"F'L'"2.(&'-"#)(K'"
da UK4.")4"/'"T4.$%T4'-")4&-)%"#T4$/)%"() coloque vasos ou jarras de flores em cima do produto.
3. Não abra a parte traseira de modo a prevenir choques eléctricos ou outros perigos.
XH""?'"()"=)-")4L$-"-U/$) durant e um longo período de tempo, ajuste o botão de função (6) para
OFF, e desligue a ficha da tomada.
-./
Inhoud
1. Belangrijk
"""""f'$#$K*'$/
2. Uw klokradio PLL
Inleiding
Wat is in de doos
Overzicht van het apparaat
3. Aan de slag
Stroom aansluiten
De klok instellen
Zet de radio aan/uit
4. Luisteren naar FM-radio
Stem af op een radiozender
Zoeken naar FM-radiostations
Favoriete FM-radiostations opslaan in het geheugen
Luisteren naar een zender van de FM-radio
Radio uitschakelen
5. Andere functies
Datum- en tijdnotatie instellen
De alarmtimer instellen
De sleeptimer instellen
Selecteren en Instellen van de verlichting
6. Productinformatie
Specificaties
7. Mededeling
1. Belangrijk
Veiligheid
Belangrijke veiligheids introducties
! Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan druppels of spetters
" Plaats geen voorwerpen op het apparaat die voor een gevaar kunnen zorgen (bijv. met vloeistof
gevulde voorwerpen, brandende kaarsen)
# Steek geen voorwerpen in de ventilatiesleuven of andere openingen van het apparaat
$ Beschermen het netsnoer tegen beschadiging of kneping, in het bijzonder bij stekkers, afklemming,
en het punt waar het netsnoer uit het apparaat
% Ontkoppel dit apparaat wanneer het bliksem stormen of wanneer het ni et gebr uikt wordt voor
langdurige tijd
& Laat al het onderhoud aan gekwalificeerde servicepersoneel. Onderhoud is vereist wanneer het
apparaat is beschadigd op enigerlei wijze, zoals beschadiging van het netsnoe r of de stekke r,
wanneer er vloeistof of voorwerp op het apparaat binnen gedrongen zijn, het apparaat blootgesteld
is aan regen of vocht, niet normaal werkt of is gevallen.
2. Uw PLL Radiowekker
Inleiding
Met dit apparaat kunt u:
!""I4$%&'-"(..-"/'"+,]-./$)
!""F'"&$p/"1'&'(
!""_.00'-"1)-/'("2'&"+,]-./$)")="8)'2'-".#.-2
Wat is in de doos
Controleer de inhoud van uw pakket
!""b'&".55.-..&
!""f)'/$(K%./.5&'-
!""d'6-4$0'-%*.(/#'$/$(K
! RADIO ON/OFF
""""""!""F-..$"-./$)"..(Y4$&
" TIME SET(TIJD INSTELLEN)
""""""!""?&'#"&$p/
# ALARM SET(ALARM INSTELLEN)
""""""!""?&'#".#.-2
$ SNOOZE(DUTJE)
""""""!""F4&p'
% SLEEP(SLAAP)
""""""!""D(%&'##'("L.("/'"K'-''/%&.(/'"0#)0
&""NaWaOaXaMaQ
""""""!""@5%#.K<.5.<$&'$&"L))-"=.L)-$'&'"+,]-./$)%&.&$)(%"$("*'&"K'*'4K'(
) HIGH/BACKLIGHT/LOW(scherp/achtergrondverlichting/zacht
""""""!""_$p8$K".<*&'-K-)(/L'-#$<*&$(K
* AFSTEMMEN/HR/MIN(uur/minuut)
""""""!""E=%&'22'(")5"''("-./$)8'(/'-
""""""!""_$p8$K"44-
""""""!""_$p8$K"2$(44&
+""f@I:,B"^Y]
""""""!""E.(5.%%'("L)#42'
, SLAAP
""""""!""?&'#"%#..5"0#)0NN
11. DC IN
""""""!""?&-))2"..(%#4$&$(K
3. Aan de slag
Stroom aansluiten
Let op!
!""C$%$<)"L.("*'&"6'%<*./$K'("L.("*'&"5-)/4<&e"Ervoor zorgen dat de netspanning overeenkomt met
het voltage dat staat vermeld op de achter- of onderzijde van het apparaat.
!""C$%$<)"L.("''("'#'0&-$%<*'"%<*)0e"_.nneer u de netspanningsadapter loskoppelt, moet u altijd de
stekker uit het stopcontact trekken. Nooit het koord trekken.
!""f))-/.&"4"K..&"..(%#4$&'("L.("/'"EV]./.5&'-a"'-L))-"8)-K'("/.&"4".##'".(/'re aansluitingen hebt
uitgevoerd.
Opmerking
!""b'&"&75'5#..&p'"6'L$(/&"8$<*"..("/'")(/'-0.(&"L.("*'&".55.-..&H
Sluit eerst de netadapter aan op de DC-aansluiting van het apparaat en dan in het stopcontact.
De klok instellen
1. In de standby-of gereedstande-modus, druk op SET TIME 2 seconden voor de invoering van de
tijd modus.
"""""NW]44-%")="WX]44-%"2)/4%"$(%&'##'(H
2. Draai uur om het uur in te stellen
3. Draai de minuut om de minuten in te stellen
XH""F-40")5"/'"?B`"`D,B")2"&'"6'L'%&$K'(
Zet de Radio aan / uit
1. In de standby-of gereedstande-modus, druk op RADIO ON/OFF om de radio aan te schakelen,
FM 87,5 MHz wordt op u scherm weergegeven.
Als u de radio wilt uitschakelen, druk op RADIO ON /OFF.
4. Luisteren naar FM-radio
Stem af op een radiozender
Tip
!""?&'#"/'".(&'(('"8)"L'-"2)K'#$p0"L.("/'"`fa"L$/')-'<)-/'-")=".(/'-'"%&-.#$(K%6-)(('(
!""f))-")5&$2.#'")(&L.(K%&"2)'&"/'".(&'(('"L)##'/$K"1)-/'("4$&K'8'&H
1. Druk op RADIO ON/OFF voor de radiomodus
2. Draai om afstemmen op een zender
;"-./$)"K..&"8$<*".4&)2.&$%<*".=%&'22'(")5"''("8'(/'-"/))-"#.(K"/-..$'(
;"E=%&'22'(")5"''("81.00'"8'(/'-a"/-..$'("&)&/.&"4")5&$2.#'")(&L.(K%&"*'6&"K'L)(/'(HC'<*&%"
draaien is toename van 0.05 MHZ, linksom draaien is afname van 0,05 MHZ
OH""F-..$"f@I:,B")2"/'"K'#4$/%%&'-0&'"&'"-'K'#'(H"f)##'/$K"6'%<*$0&"*'&")L'r 15 nivea us. Draai
rechts om te verhogen en draai links om te verlagen.
Zoeken naar FM-radiostations
In de radiomodus door na lang draaien TUNING(afstemmmingsknop), zal het station met de sterkste
signaal selecteren.
Favoriete FM-radiostations opslaan in het geheugen
;"Meegaand station ligt op 1, 8qaM",b8H"Wa"RP",b8H"Oa"RZ",b8H"Xa"106 MHz. 5, 108 MHz. 6, 87,5 MHz.
;"F))-"#.(K"/-400'(")5"N]Q"8.#"*'&"&)'%&'#"NL))-N"''("%&.&$)(")5%#..(H"b'&"%&.&$)("8.#"1)-/'("
opgeslagen wanneer de piep twee keer overgaat.
Luisteren naar FM radiozender
Druk op 1-6 starten van het opslaan van stations.
Radio uitzetten
Druk op RADIO ON/OFF om de radio uit te schakelen. Het zal de laatste beluisterde station uitzenden
en het volume automatisch tonen wanneer u op opnieuw inschakeld.
5. Overige functies
Tijd instellen en tijdnotatie
1. Dit tijdstip 00: 00 zal weergegeven om van hieruit de tijd in te stellen.
2. Druk op tijd instellen,u heeft 2 seconden voor de tijdmodus.
OH""F-..$"`:ADAdYbCY,DA")2"&'"%'#'<&'-'("NW"44-")="WX"44-"2)/4%H"E#%"4"/'"NW]4-'("2)/4%"0$'%&a"
wordt PM weergegeven. Druk op TIME SET om te bevestigen.
XH""F-40")5"`D,B"?B`"j&$p/"$(%&'##'(k"#.(K
;",$(4&'("/$K$&..#"6'K$(&"&'"0($55'-'(adraai HR/MIN naar links of rechts om de minuten in te stellen.
Druk daarna op TIME SET om te bevestigen.
;"h)(/'-"'($K'"..(5.%%$(Ka"8.#"(."NP"%'<)(/'("/'"L)-$K'"&$p/"1''-"L'-%<*$p('(")5"4"%<*'-2H
;":4-"/$K$&..#"6'K$(&"&'"0($55'-'(a"/-..$"bCY,DA"(..-"-'<*&%")="#$(0%
De alarmtimer instellen
1. Zorg ervoor dat u de klok correct hebt ingesteld
2. Het heeft twee alarm timers. Alarm 1 alarmeerd u door een ZOEMER. Alarm 2 alarmeerd u door
aanschakelen van de radio.
3. Druk op ALARM instellen 2 seconden voor de invoering van de tijd modus.
;":4-"/$K$&..#"gaat knipperen, draai HR/MIN naar links of rechts om de uren in te stellen.Druk daarna
op ALARM SET om te bevestigen
;",$(4&'("/$K$&..#"K..&"0($55'-'(a"/-..$"bCY,DA"(..-"#$(0%")="-'<*&%")2"/'"2$(4&'("$("&'"%&'##'(H
Druk dan op ALARM SET om te bevestigen
Alarm instelling aanpassen
1. Druk op ALARM SET
;">h@B,BC)="CEFD@G"L'-%<*$p(/")5"*'&"%<*'-25p'H
2. Draai in HR/MIN om ZOEMER of RADIO te selecteren.
3. Na de modus te selecteren, druk op ALARM om te bevestigen
Activeren of deactiveren de wektimer
1. Druk op ALARM ON/OFF herhaaldelijk om de wektijd te activeren of deactiveren.
2. Wanneer het alarm in gereedstande positie is, het uur en minuten digitaal ":" van de alarmtimer
gaat knipperen en alarm wordt weergegeven. De standaard alarmtijd is 6: 00.
Alarm herhalen
Wanneer alarm overgaat, druk op SET ALARM herhaaldelijk om te annuleren van het alarm. Druk
nogmaals op SET ALARM voor herhaling van het alarm op hetzelfde moment voor de volgende dag.
SNOOZE
Wanneer alarm overgaat, druk op SNOOZE herhaaldelijk naar u geselecteerde snooze interval:
Het alarm komt weer in, in 5 minuten later
Alarmgeluid uitschakelen
1. Druk als het alarm klinkt op ALARM ON /OFF
;"b'&".#.-2"%&)5&a"2..-"/'".#.-2$(%&'##$(K'("6#$pL'(H
De sleeptimer instellen
Deze eenheid kan automatisch overgeschakeld worden naar stand-bymodus(gereedstande modus)
na een periode
1. Druk op SLEEP herhaaldelijk om een periode te selecteren:
!"">?#''5"4$&G
!"">M"2$(4&'(G
!"">NM"2$(4&'(G
!"">OP"2$(4&'(G
!"">QP"2$(4&'(G""
Selecteer Instelling verlichting
1. Achtergrondverlichting zal afnemen in scherpte in de gereedstaande-modus.
2. Selecteer de achtergrondverlichting door te drukken op BACKLIGHT voor scherp en zacht
6. Productinformatie
Opmerking
!""9-)/4<&"$(=)-2.&$'"$%")(/'-*'L$K"..("L'-.(/'-$(K"8)(/'-"L))-.=K..(/'"0'(($%K'L$(KH
F$&"/$'(&"&'-"<'-&$=$<'-$(K"/.&"C?9RMP"L)#/)'&"..("/'"-$<*&#$p("L.("/'"C../"WPPXYNPZYBV"
(EMC-richtlijn):
EN55013:2001+A1:2003 + A2:2006
BAQNPPP]O]W\WPPQ^EN\WPPR"^"EW\WPPR
EN61000-3-3:2008
EN55020:2007+A11:2011
f))-"2''-"$(=)-2.&$'"6'8)'0")(8'"1'6%$&'"
www.mpmaneurope.com

www.mpmaneurope.com

RPS950

www.mpmaneurope.com

RPS950

www.mpmaneurope.com

RPS950

www.mpmaneurope.com

RPS950

www.mpmaneurope.com

RPS950

www.mpmaneurope.com

RPS950

!""IJ./.5&.&'4-"/'"&'(%$)(
!""I'"2.(4'#"/n4&$#$%.&$)(
!""E/.&&.&)-'"/J.#$2'(&.8$)('
!"",.(4.#'"/J4%)
Mpman RPS950

Имате ли въпрос относно Mpman RPS950?

Брой въпроси: 0

Задайте въпроса, който имате за Mpman RPS950 тук направо на други собственици на продукта. Дайте ясно и изчерпателно описание на проблема и Вашия въпрос. Колкото по–добре опишете проблема си и зададете въпроса си, толкова по–лесно другите собственици на Mpman RPS950 ще могат да Ви дадат добър отговор.

Тук вижте безплотното ръководство за Mpman RPS950. Прочетохте ли ръководството, но отговаря ли то на Вашия въпрос? Тогава задайте въпроса си на тази страница на други собственици на Mpman RPS950. Задайте въпроса си тук

Спецификации на продукта

Общи
Марка Mpman
Модел RPS950
Продукт Радиоприемник
Език Английски
Вид файл PDF

Често задавани въпроси

По-долу ще намерите най-често задаваните въпроси за Mpman RPS950.

Не можете ли да откриете въпроса си? Задайте въпроса си тук