Princess Master Juicer 201851

Princess Master Juicer 201851 ръководство на потребителя

(1)
  • INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
    Le fabricant ne sera pas tenu responsable de tous dommages si les
    consignes de sécurité ne sont pas respectées.
    Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
    le fabricant, son service après-vente ou des techniciens similairement
    agréés an d’éviter un danger.
    Ne jamais déplacer l’appareil en tirant sur le cordon et veillez à ce que
    ce dernier ne devienne pas entortillé.
    Lappareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par
    les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales
    réduites ou qui manquent d’expérience ou de connaissances si elles
    sont supervisées ou instruites pour l’utilisation de l’appareil en toute
    sécurité et si elles comprennent les dangers en rapport. Les enfants ne
    doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien utilisateur
    ne doivent pas être accomplis par des enfants à moins qu’ils aient plus
    de 8 ans et ne soient supervisés.
    Lappareil doit être posé sur une surface stable et nivelée.
    Ne jamais utiliser l’appareil sans supervision.
    Cet appareil est uniquement destiné à des utilisations domestiques et
    seulement dans le but pour lequel il est fabriqué.
    Ne pas immerger le cordon, la prise ou l’appareil dans de l’eau ou autre
    liquide an de vous éviter un choc électrique.
    Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil.
    Eteignez l’appareil et débranchez-le du secteur avant de changer
    les accessoires, ou d’approcher de parties amovibles durant le
    fonctionnement
    DESCRIPTION DES PIÈCES
    1. Presse-orange
    2. Bac à pulpe
    3. Réservoir
    4. Tige
    5. Socle
    AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
    Retirer l’appareil et les accessoires du carton. Retirer les autocollants, le lm
    ou le plastique protecteur de l’appareil.
    Branchez le cordon d’alimentation à la prise. (NB: Veillez à ce que la tension
    indiquée sur l’appareil corresponde à la la tension du secteur local avant lew
    branchement. (Tension: 220V-240V 50Hz)
    Essuyez toutes les pièces amovibles avec un chion humide avant d’utiliser
    votre appareil. Ne jamais utiliser de produits abrasifs.
    UTILISATION
    Dès que le demi-fruit sera pressé contre le presse-citron, le moteur s’activera.
    Placez un récipient susamment grand sous le bec du réservoir. Le bec
    peut être abaissé pour laisser le jus s’écouler ou remonté pour proter de la
    fonctionnalité anti goutte. N’appliquez pas une trop grande pression sur le
    presse-citron. Si le bruit du moteur s’intensie ou que le moteur lui-même
    ralentit fortement, cela signie que la pression appliquée est trop grande.
    Ne faites pas fonctionner l’appareil pendant plus de 10 minutes à chaque fois.
    NETTOYAGE ET ENTRETIEN
    Débranchez l’appareil. Utilisez un chion doux un peu humide pour essuyer
    les surfaces de l’appareil. Ne pas laisser de l’eau ou autres liquides pénétrer
    dans l’appareil.
    N’utilisez pas de détergents décapants ou de la laine de fer pour nettoyer le
    fer car cela pourrait éraer les surfaces.
    Les pièces vont au lave-vaisselle.
    GARANTIE
    Ce produit est garanti pour une période de 24 mois. Votre garantie est
    valable si le produit est utilisé selon les instructions et pour l’usage auquel
    il est destiné. De plus, la preuve d’achat d’origine (facture, reçu ou ticket de
    caisse) doit être présentée, montrant la date d’achat, le nom du détaillant et
    le numéro d’article du produit.
    Pour connaître les conditions de garantie détaillées, veuillez consulter notre
    site Internet de service: service.princess.info
    DIRECTIVES POUR LA PROTECTION DE LENVIRONNEMENT
    Cet appareil ne doit pas être jeté aux ordures ménagères à la n de sa
    durée de vie, mais doit être rendu à un centre de recyclage d’appareils
    ménagers électriques et électroniques. Ce symbole sur l’appareil, La notice
    d’emploi et l’emballage attirent votre attention sur ce sujet important. Com-
    posants utilisés dans cet appareil sont recyclables. En recyclant les appareils
    ménagers. Usagés, vous contribuez à un apport important à la protection de
    notre. Environnement. Adressez vous aux autorités locales pour des renseigne-
    ments concernant le centre de Recyclage.
    SUPPORT
    Toutes les informations et les pièces détachées sont disponibles sur
    service.princess.info !
    NL Gebruiksaanwijzing DE Bedienungsanleitung
    SAFETY INSTRUCTIONS
    By ignoring the safety instructions the manufacturer can not be hold
    responsible for the damage.
    If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer,
    its service agent or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
    Never move the appliance by pulling the cord and make sure the cord
    can not become entangled.
    The appliance can be used by children aged from 8 years and above
    and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or
    lack of experience and knowledge if they have been given supervision
    or instruction concerning use of the appliance in a safe way and
    understand the hazards involved. Children shall not play with the
    appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by
    children unless they are older than 8 and supervised.
    The appliance must be placed on a stable, level surface.
    The user must not leave the device unattended while it is connected to
    the supply.
    This appliance is only to be used for household purposes and only for
    the purpose it is made for.
    To protect yourself against an electric shock, do not immerse the cord,
    plug or appliance in the water or any other liquid.
    Do not allow children to use the device without supervision.
    Switch o the appliance and disconnect from supply before changing
    accessories or approaching parts that move in use.
    PARTS DESCRIPTION
    1. Juice cone
    2. Pulp compartment
    3. Reservoir
    4. Axle
    5. Base
    BEFORE THE FIRST USE
    Take the appliance andaccessoriesoutthebox.Removethe
    stickers,protective foilorplasticfrom thedevice.
    Putthepower cable intothe socket.(Note: Make surethe voltagewhich is
    indicated on the devicematchesthe localvoltage beforeconnecting the de
    vice.Voltage220V-240V 50Hz)
    Before using your appliance for the rst time, wipe o all removable parts
    with a damp cloth. Never use abrasive products.
    USE
    As soon as the half citrus fruit is pressed onto the juice cone, the motor will
    be activated.
    Place a suitable glass under the spout of the reservoir. The spout can be
    pushed down to the juice to anticipate, and be folded up for the anti-drip
    feature. Do not exert too much pressure on the juice cone. If the sound of
    the motor increases signicantly or the motor itself slows down dramatically,
    this means too much pressure has been exerted.
    Do not run the device for more than 10 minutes at one time.
    CLEANING AND MAINTENANCE
    Unplug the appliance. Use a soft, slightly damp cloth to wipe appliance
    surfaces. Do not allow water or any other liquid to get into the unit.
    Do not use any abrasive detergent or steel wool to clean the iron, as it may
    scratch the surfaces.
    The components are suitable for cleaning in a dishwasher.
    GUARANTEE
    This product is guaranteed for 24 months granted. Your warranty is valid if
    the product is used in accordance to the instructions and for the purpose
    for which it was created. In addition, the original purchase (invoice, sales
    slip or receipt) is to be submitted with the date of purchase, the name of the
    retailer and the item number of the product.
    For the detailed warranty conditions, please refer to our service website:
    service.princess.info
    GUIDELINES FOR PROTECTION OF THE ENVIRONMENT
    This appliance should not be put into the domestic garbage at the end
    of its durability, but must be oered at a central point for the recycling
    of electric and electronic domestic appliances. This symbol on the appliance,
    instruction manual and packaging puts your attention to this important issue.
    The materials used in this appliance can be recycled. By recycling of used
    domestic appliances you contribute an important push to the protection of
    our environment. Ask your local authorities for information regarding the point
    of recollection.
    SUPPORT
    You can nd all available information and spare parts at service.princess.info!
    EN Instruction manual FR Mode d'emploi ES Manual de usuario
    PRECAUCIONES IMPORTANTES
    Si ignora las instrucciones de seguridad, eximirá al fabricante de toda
    responsabilidad por posibles daños.
    Si el cable de alimentación está dañado, para evitar peligros,
    corresponde al fabricante, a su representante o a una persona de
    cualicación similar su reemplazo.
    No mueva el aparato tirando del cable y asegúrese de que el cable no
    se enrolle.
    Los niños mayores de 8 años y las personas con capacidades
    físicas, sensitivas y mentales reducidas y con falta de experiencia y
    conocimientos pueden utilizar el aparato si reciben supervisión o
    instrucciones relativas al uso del aparato de una manera segura y
    entienden los peligros que implica. La limpieza y el mantenimiento de
    usuario no deben ser hechos por niños a menos que tengan 8 años o
    más y estén supervisados.
    Este aparato se debe colocar sobre una supercie estable nivelada.
    No utilice el dispositivo sin supervisión.
    Este aparato se debe utilizar únicamente para el uso doméstico y sólo
    para las funciones para las que se ha diseñado.
    Como medida de protección contra las descargas eléctricas, no sumerja
    el cable, el enchufe o el aparato en agua o cualquier otro líquido.
    No deje que los niños usen el dispositivo sin supervisión.
    Apague el aparato y desconéctelo de la alimentación antes de cambiar
    accesorios o acercarse a piezas que se muevan durante el uso.
    DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS
    1. Cono para zumo
    2. Compartimento para la pulpa
    3. Depósito
    4. Eje
    5. Base
    ANTES DEL PRIMER USO
    Extraiga el aparato y los accesoriosdelacaja.Retirelas pegatinas,el
    envoltorio de protecciónoel plásticodeldispositivo.
    Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente. (Nota: Asegúrese
    de que la tensión indicada en el aparato coincide con la tensión local antes
    de conectar al aparato. Tensión 220-240 V 50 Hz
    Antes de utilizar el aparato por primera vez, pase un paño húmedo por
    todas las piezas desmontables. No utilice nunca productos abrasivos.
    USO
    El motor del dispositivo se activa al presionar la mitad del cítrico sobre el
    cono.
    Coloque un vaso de cristal apto bajo el pitorro del depósito. Puede presionar
    el pitorro para anticipar el zumo y se puede presionar para activar la
    característica anti goteo. No ejerza demasiada presión sobre el cono del
    zumo. Si aumenta en gran medida el sonido del motor o el motor baja
    signicativamente la velocidad, esto signica que se ha ejercido demasiada
    presión.
    No encienda el dispositivo durante más de 10 minutos seguidos.
    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
    Desenchufe el aparato. Utilice un paño suave, ligeramente humedecido,
    para limpiar las supercies del aparato. No permita que entre agua o
    cualquier otro líquido en la unidad.
    No use detergentes abrasivos ni lana de acero para limpiar la plancha,
    podría rayar las supercies.
    Los componentes se pueden lavar en lavavajillas.
    GARANTÍA
    Este producto cuenta con 24 meses de garantía. Su garantía es válida si el
    producto se utilizan de acuerdo con las instrucciones y el propósito para
    el que se creó. Además, debe enviarse un justicante de la compra original
    (factura, tíquet o recibo) en el que aparezca la fecha de la compra, el nombre
    del vendedor y el número de artículo del producto.
    Para más detalles sobre las condiciones de la garantía, consulte la página
    web de servicio: service.princess.info
    NORMAS DE PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE
    Este aparato no se debe desechar con los residuos domésticos cuando
    nalice su durabilidad, sino que se debe ofrecer a un centro de reciclaje
    de aparatos eléctricos y electrónicos domésticos. Este símbolo en el aparato,
    manual de instrucciones y embalaje le avisa de este aspecto importante.
    El los materiales utilizados en este aparato se pueden reciclar. Mediante el
    reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a fomentar la protección del
    medioambiente. Consulte a sus autoridades locales para obtener información
    acerca del punto de recogida.
    SOPORTE
    Puede encontrar toda la información disponible, así como piezas de repuesto,
    en service.princess.info!
    service.princess.info
    © Princess 2013
    PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES
    PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG / DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO
    DOS COMPONENTES / OPIS CZĘŚCI / DESCRIZIONE DELLE PARTI /
    BESKRIVNING AV DELAR / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ
    VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
    Als de veiligheidsinstructies niet worden opgevolgd, kan de fabrikant
    niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade die daar eventueel
    het gevolg van is.
    Als het snoer beschadigd is, moet het worden vervangen door de
    fabrikant zelf, de dealer of erkend technicus om brandgevaar te
    voorkomen.
    Verplaats het apparaat nooit door aan het snoer te trekken en zorg
    ervoor dat het snoer nergens in verstrikt kan raken.
    Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en
    personen met beperkte fysieke, zintuigelijke of mentale vermogens, of
    gebrek aan ervaring en kennis, als ze onder toezicht staan, of instructies
    hebben ontvangen over het op een veilige wijze gebruiken van het
    apparaat, en op de hoogte zijn van de mogelijke gevaren. Kinderen
    mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud dienen
    niet te worden uitgevoerd door kinderen, tenzij zij ouder dan 8 zijn, en
    onder toezicht staan.
    Het apparaat moet worden geplaatst op een stabiele, vlakke
    ondergrond.
    Laat het apparaat nooit onbeheerd achter wanneer de stekker in het
    stopcontact steekt.
    Dit apparaat is alleen voor huishoudelijk gebruik en voor het doel waar
    het voor bestemd is.
    Dompel het snoer, de stekker en/of het apparaat nooit in het water of
    een andere vloeistof, dit om u te beschermen tegen een elektrische
    schok.
    Buiten het bereik van kinderen houden indien er geen toezicht is.
    Schakel het apparaat uit en koppel het los van de netstroom, alvorens
    de opzetstukken te verwisselen of de bewegende onderdelen te
    benaderen.
    ONDERDELENBESCHRIJVING
    1. Perskegel
    2. Pulp zeef
    3. Reservoir
    4. As
    5. Basisstation
    VOOR HET EERSTE GEBRUIK
    Haal het apparaat en de accessoires uit de doos. Verwijder eventuele
    stickers, beschermfolie of plastic van het apparaat.
    Sluit de voedingskabel aan op het stopcontact. (Let op: controleer of het voltage
    dat wordt aangegeven op het apparaat, overeenkomt met de plaatselijke
    netspanning voordat u het apparaat aansluit. Voltage 220V-240V 50Hz)
    Voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt, veegt u alle afneembare
    onderdelen af met een vochtige doek. Gebruik nooit schurende producten.
    GEBRUIK
    Zodra de gehalveerde citrusvrucht op de perskegel gedrukt wordt, start de
    motor.
    Plaats een passend glas onder het tuitje van het reservoir. Het tuitje kan
    naar beneden gedrukt worden om het sap te laten uitlopen, en naar
    boven geklapt worden voor de antidrupfunctie. Druk niet te zwaar op de
    perskegel; zodra het motorgeluid veel zwaarder wordt of het toerental sterk
    daalt, wordt er te zwaar op de perskegel gedrukt.
    Gebruik het apparaat niet langer dan 10 minuten achter elkaar.
    REINIGING EN ONDERHOUD
    Verwijder de stekker uit het stopcontact. Gebruik een zachte, vochtige doek
    om het apparaat schoon te maken. Dompel het apparaat nooit onder in
    water of een andere vloeistof.
    Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen of staalwol om het apparaat
    schoon te maken.
    De onderdelen zijn vaatwasmachinebestendig.
    GARANTIEVOORWAARDEN
    Op dit product wordt een garantie van 24 maanden verleend. Uw garantie
    is geldig wanneer het product is gebruikt in overeenstemming met de
    gebruiksaanwijzing en voor het doel waarvoor het gemaakt is. Tevens
    dient de originele aankoopbon (factuur, kassabon of kwitantie) overlegd
    te worden met daarop de aankoopdatum, de naam van de retailer en het
    artikelnummer van het product.
    Voor uitgebreide garantievoorwaarden verwijzen wij u naar onze
    servicewebsite: service.princess.info
    AANWIJZINGEN TER BESCHERMING VAN HET MILIEU
    Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale
    huisafval worden gedeponeerd, maar dient bij een speciaal inzamelpunt
    voor het hergebruik van elektrische en elektronische apparaten te worden aan-
    geboden. Het symbool op het artikel, de gebruiksaanwijzing en de verpakking
    attendeert u hierop. De gebruikte grondstoen zijn geschikt voor hergebruik.
    Met het hergebruik van gebruikte apparaten of grondstoen levert u een be-
    langrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale
    overheid naar het bedoelde inzamelpunt.
    ONDERSTEUNING
    Vind alle beschikbare informatie en onderdelen op service.princess.info!
    WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
    Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise kann der Hersteller nicht für
    Schäden haftbar gemacht werden.
    Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller,
    Kundendienst oder ähnlich qualizierten Personen ersetzt werden, um
    Gefahren zu vermeiden.
    Bewegen Sie das Gerät niemals, indem Sie am Kabel ziehen, und achten
    Sie darauf, dass das Kabel nicht verwickelt wird.
    Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit
    eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
    oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie
    unter Beaufsichtigung oder Anleitung hinsichtlich der sicheren
    Anwendung des Geräts stehen und die damit verbundenen Gefahren
    verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigungs-
    und Wartungsarbeiten für Benutzer dürfen nicht von Kindern
    vorgenommen werden, es sei denn, sie sind älter als 8 und werden
    beaufsichtigt.
    Das Gerät muss auf einer ebenen, stabilen Fläche platziert werden.
    Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt bleiben, während es am Netz
    angeschlossen ist.
    Dieses Gerät darf nur für Haushaltszwecke, und für die Anwendung, für
    die es hergestellt wurde, verwendet werden.
    Um sich vor einem Stromschlag zu schützen, tauchen Sie das Kabel, den
    Stecker oder das Gerät niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit.
    Kinder dürfen das Gerät nicht ohne Beaufsichtigung benutzen.
    Schalten Sie das Gerät aus und trennen es von der Stromversorgung,
    bevor Sie Zubehörteile oder bewegliche Teile austauschen.
    TEILEBESCHREIBUNG
    1. Safttrichter
    2. Fruchteischfach
    3. Behälter
    4. Achse
    5. Boden
    VOR DER ERSTEN VERWENDUNG
    Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör aus der Kiste. Entfernen Sie die
    Aufkleber, die Schutzfolie oder Plastik vom Gerät.
    Stromkabel einstecken.(Hinweis: Vor Inbetriebnahme sicherstellen,
    dass die auf dem Gerät angegebene Netzspannung mit der örtlichen
    Stromspannung übereinstimmt. Spannung220 V-240 V50 Hz)
    Vor Erstinbetriebnahme des Geräts alle abnehmbaren Teile mit einem
    feuchten Tuch reinigen. Niemals Scheuermittel benutzen.
    ANWENDUNG
    Sobald die halbe Zitrusfrucht auf dem Saftpresskegel ausgepresst ist, wird
    der Motor aktiviert.
    Ein passendes Glas unter den Ausgießer des Sammelbehälters stellen. Der
    Ausgießer kann für den ausießenden Saft nach unten gedrückt und für die
    Antitropf-Funktion nach oben gekippt werden. Nicht zu viel Druck auf den
    Saftpresskegel ausüben. Wenn das Motorgeräusch signikant ansteigt oder
    der Motor sich extrem verlangsamt, heißt das, dass zu viel Druck ausgeübt
    wurde.
    Das Gerät nicht länger als 10 Minuten durchgehend betreiben.
    REINIGUNG UND WARTUNG
    Netzstecker ziehen. Mit einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch die
    Geräteoberfächen abwischen. Wasser oder sonstige Flüssigkeiten dürfen
    nicht in das Gerät eindringen.
    Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel oder Stahlwolle, um
    das Bügeleisen zu reinigen, da diese die Oberächen beschädigen können.
    Die Komponenten sind spülmaschinenfest.
    GARANTIE
    Dieses Produkt wird eine Garantie für 24 Monate gewährt. Ihre Garantie
    gilt, wenn das Gerät entsprechend der Bedienungsanleitung für seinen
    Bestimmungszweck benutzt wird. Im Garantiefall reichen Sie bitte die
    Kaufquittung ein, aus welcher das Kaufdatum, der Name des Fachhändlers
    und die Gerätenummer hervorgehen müssen.
    Detaillierte Garantiebedingungen nden Sie auf unserer Website:
    service.princess.info
    UMWELTSCHUTZRICHTLINIEN
    Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll
    entsorgt werden, sondern muss an einer zentralen Sammelstelle für das
    Recycling von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben
    werden. Dieses Symbol auf dem Gerät, der Bedienungsanweisung und der
    Verpackung lenkt Ihre Aufmerksamkeit auf diesen wichtigen Fakt. Das bei
    diesem Gerät verwendete Material kann recycled werden. Durch das Recyclen
    gebrauchter Haushaltgeräte leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umwelt-
    schutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach Informationen bezüglich einer
    Sammelstelle.
    SUPPORT
    Sie nden alle erhältlichen Informationen und Ersatzteile auf service.princess.info
    Master Juicer
    01. 201851.01.001
    EN Instruction manual
    NL Gebruiksaanwijzing
    FR Mode d’emploi
    DE Bedienungsanleitung
    ES Manual de usuario
    PT Manual de utilizador
    PL Instrukcja obsługi
    IT Manuale utente
    SV Bruksanvisning
    CS Návod na použití
    SK Návod na použitie
    5
    1
    2
    3
    4

Имате ли въпрос относно Princess Master Juicer 201851?

manual_questions_numberofquestions 0

Задайте въпроса, който имате за Princess Master Juicer 201851 тук направо на други собственици на продукта. Дайте ясно и изчерпателно описание на проблема и Вашия въпрос. Колкото по–добре опишете проблема си и зададете въпроса си, толкова по–лесно другите собственици на Princess Master Juicer 201851 ще могат да Ви дадат добър отговор.

Тук вижте безплотното ръководство за Princess Master Juicer 201851. Прочетохте ли ръководството, но отговаря ли то на Вашия въпрос? Тогава задайте въпроса си на тази страница на други собственици на Princess Master Juicer 201851.

Спецификации на продукта

Марка Princess
Модел Master Juicer 201851
Продукт Сокоизтисквачка
EAN 8712836319691
Език Английски, Холандски, Немски, Френски, Испански, Италиански, Шведски, Португалски, Полски, Словашки
Вид файл PDF
Характеристики
Купа
Похлупак
Цвят на продукта Неръждаема стомана
Материал Неръждаема стомана
Ръкохватка (и)
Лесно почистване
Части подходящи за измиване в съдомиялна
Мощност
Мощност 160W
AC входно напрежение 220-240V
Тегло и размери
Ширина 213мм
Дълбочина 329мм
Височина 340мм
Тегло 2720г
Ширина на опаковката 213мм
Дълбочина на опаковката 329мм
Височина на опаковката 340мм
Тегло на опаковката 3160г

Купете свързани продукти:

    Свързани продукти

    Сокоизтисквачка Princess

    manual_uploadmanual_title

    manual_uploadmanual_description