Sangean SR-35 ръководство на потребителя

Sangean SR-35
(1)
  • Брой стр.: 2
  • Вид файл: PDF

SR-35

GB

F

E

NL

D

MW/FM 2-band radio
Radio AM/FM à deux gammes d’onde
Radio de 2 bandas MW/FM
MG/FM radio met twee golfbereiken
MW/FM 2-Band Radio

Controls

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.

Power supply

To insert the battery, first open the battery cover by sliding it in the
direction shown by the arrow. Insert two AA (LR6) size batteries into
the compartment.

Headphone

Plug the headphone into the headphone socket for private listening.
This will disconnect the speaker.
Telescopic antenna
The telescopic antenna is for FM band reception. Extend and rotate it for
best FM reception. There is a separate directional antenna built into the
radio for AM reception. To achieve the best AM reception, it may be
necessary to rotate the radio.

Volume On/Off control

Turn on the power by switching the Volume On/Off control switch.
Adjust it to the desired level of sound. Rotating the control clockwise will
increase the sound level.

Waveband switch

Set the waveband switch to the desired waveband.

Tuning control

Slowly rotate the tuning control to select the required station. The tuning
indicator will light when the station is correctly tuned.

Tuning scale

Rotate the tuning control until the tuning scale corresponds to the
frequency of the required station.

General maintenance

Do not allow this unit to be exposed to water, steam or sand. Do not
leave the unit where excessive heat could damage such as in a parked
car where the heat from the sun can build up even though the outside
temperature may not seem too high.

Specifications

Battery
Frequency coverage
Loudspeaker
Output Power
Headphone socket
2 X AA (UM-3/LR6) size
FM 87.5 – 108 MHz
AM 520 – 1710 kHz
2 1/4 inches
120 mW 8 ohm
3.5mm dia. (mono)
Volume On/Off control
Power indicator
Tuning LED indicator
Tuning scale
Tuning control
Boss for hand strap
Telescopic antenna
Headphone socket
Waveband switch
Battery compartment

Operating Instructions

Mode d’emploi

Instrucciones de manejo

Gebuiksannwijzing

Bedienungsanleitung

3A81UE1000000

Commandes

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.

Alimentation électrique

Pour installer les piles, ouvrez le compartiment à piles en faisant
coulisser le couvercle du compartiment à piles dans le sens de
la flèche. Insérez 2 piles AA (LR6) dans le compartiment à piles.

Ecouteurs

Le connecteur pour écouteurs standards 3,5 mm permet une
écoute privée. Raccorder une paire d’écouteurs entraine la
désactivation automatique du haut-parleur.

Antenne télescopique

L’antenne télescopique permet la réception radio FM. Etendez puis
tournez l’antenne pour améliorer la qualité de réception radio FM.
Une antenne directionnelle est également intégrée à l’unité,
celle-ci permet la réception de stations radio AM. Pour une qualité
réception radio AM optimale, tournez la radio.

Commande de réglage du volume Marche/Arrêt

Utilisez cette commande pour mettre en marche / éteindre l’unité.
Utilisez cette commande pour régler le volume.
Tourner la commande dans le sens horaire permet d’augmenter
le volume.

Commutateur de bande d’ondes

Positionnez ce commutateur sur la bande d’ondes de votre choix.

Commande de réglage

Tournez lentement cette commande pour sélectionner la station radio
de votre choix. Le témoin de réglage s’allume lorsque la station radio
est correctement sélectionnée.

Cadran de réglage

Tournez la commande de réglage jusqu’à ce que l’aiguille du cadran
soit positionnée sur la fréquence radio désirée.

Suggestions relatives à l’entretien général de l’unité

N’exposez pas le produit à l’eau, la vapeur ou au sable. Ne laissez pas
l’unité exposée à un endroit pouvant atteindre de hautes températures
tel qu’un véhicule garé en plein soleil, la température interne de l’unité
peut augmenter sans pour autant chauffer entraîner un réchauffement
du boîtier de l’unité.

Fiche technique

Batterie
Plage de fréquences
Haut-parleur
Puissance de sortie
Connecteur pour écouteurs
Commande de réglage du volume Marche/Arrêt
Témoin de fonctionnement
Témoin DEL de réglage
Cadran de réglage
Commande de réglage
Orifice de fixation pour dragonne
Antenne télescopique
Connecteur pour écouteurs
Commutateur de bande d’ondes
Compartiment à piles
2 piles AA (UM-3/LR6)
FM 87,5 - 108 MHz
AM 520 à 1710 kHz
2 haut-parleurs de 1/4 pouces
120 mW, 8 ohms
3,5 mm de diamètre (mono)
Sangean SR-35

Имате ли въпрос относно Sangean SR-35?

Брой въпроси: 0

Задайте въпроса, който имате за Sangean SR-35 тук направо на други собственици на продукта. Дайте ясно и изчерпателно описание на проблема и Вашия въпрос. Колкото по–добре опишете проблема си и зададете въпроса си, толкова по–лесно другите собственици на Sangean SR-35 ще могат да Ви дадат добър отговор.

Тук вижте безплотното ръководство за Sangean SR-35. Прочетохте ли ръководството, но отговаря ли то на Вашия въпрос? Тогава задайте въпроса си на тази страница на други собственици на Sangean SR-35. Задайте въпроса си тук

Спецификации на продукта

Общи
Марка Sangean
Модел SR-35
Продукт Радиоприемник
Език Английски
Вид файл PDF
Радио
Поддържани радио вълни AM,FM
Диапазон на FМ радио вълни 87.5 - 108 MHz
Диапазон на АМ радио вълни 520 - 1710 kHz
Автоматична цифрова настройка
Поддържани радио вълни AM,FM
Диапазон на FМ радио вълни 87.5 - 108 MHz
Диапазон на АМ радио вълни 520 - 1710 kHz
Автоматична цифрова настройка
Включен RDS тунер
Тонколони
RMS мощност 12 W
Импенданс 8 Ω
Диаметър на драйвера на субуфера (имперски единици) 0.25 "
Импенданс 8 Ω
Диаметър на драйвера на субуфера (имперски единици) 0.25 "
Техническа информация
Цвят на продукта Черен
Включен RDS тунер
Тегло и размери
Размери (ШхДхВ) 114.3 x 33 x 78.74 мм
Тегло 145 г
Тегло 145 г
Аудио
RMS мощност 12 W
Характеристики
Цвят на продукта Черен
Други характеристики
Размери (ШхДхВ) 114.3 x 33 x 78.74 мм
Покажи повече

Често задавани въпроси

По-долу ще намерите най-често задаваните въпроси за Sangean SR-35.

Не можете ли да откриете въпроса си? Задайте въпроса си тук